EVENTS OF THE YEAR - превод на Български

[i'vents ɒv ðə j3ːr]
[i'vents ɒv ðə j3ːr]
събития на годината
events of the year
събитията на годината
events of the year

Примери за използване на Events of the year на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Looking for recipe ideas for different events of the year, trends, regional specialties,
Търсите идеи за рецепти за различни събития на годината, тенденции, регионални специалитети,
We are celebrating the esports events of the year in Katowice and giving away exclusive ESL Performance Gear packages and PINs!
Ще отбележим събитията на годината в Катовице, като раздадем ексклузивни пакети с ESL Performance Gear и ПИН кодове!
Since the 1980s, the event has had the status of one of the main international events of the year.
От 80-те години на миналия век мероприятието има статута на едно от главните международни събития на годината.
One of the main interior events of the year gathered hundreds of European brands of the world level on its site.
Една от основните интериор събитие на годината присъстваха стотици световна класа европейски марки на платформата.
the exhibition is expected as one of the events of the year.
изложбата се очаква да бъде едно от събитията на годината.
and key events of the year.
и ключовите събития на годината.
the idea of maintaining weight on such important events of the year seems ridiculous.
идеята за поддържане на теглото като важно събитие на годината изглежда смешен.
was one of the most anticipated business events of the year.
беше едно от най-очакваните бизнес събития на годината.
Our studio simply cannot miss two of the European flagship events of the year“When in doubt- go….
Студиото ни просто няма как да пропусне две от водещите събития през годината.“Когато се съмняваш- посети важни конференции.”,….
It is one of the most important design events of the year and is a perfect networking opportunity.
Тя е едно от най-важните дизайнерски събития за годината и е идеална възможност за установяване на важни връзки и поддържане на мрежа от контакти.
The Navy parade is one of the most beautiful and prominent events of the year in Russia's“northern capital” St. Petersburg
Парадът на ВМФ е едно от най-красивите и забележителни събития за годината в северната руска столица Санкт Петербург,
It's one of the island's most anticipated events of the year and attracts guests from all over the world.
Това е едно от най-очакваните събития за годината и привлича посетители от цял свят.
for worse… has done the most to influence the events of the year.”.
лошо… е оказал най-голямо влияние върху събитията през годината“.
in the description of events of the year 1348.
в описанието на събитията от годината 1348.
worse… has done the most to influence events of the year.”.
лошо… е оказал най-голямо влияние върху събитията през годината“.
is a part of the closing events of the year of the title.
част от заключителните събития в годината на титлата.
was one of the most anticipated business events of the year.
беше едно от най-очакваните бизнес събития за годината.
More than 300 exhibitors will be present at one of the most important boating events of the year.
Над 300 участника ще се включат в едно от най-мащабните събития за годината.
during which we witnessed three of the most important events of the year, there is one less interesting week ahead.
през които станахме свидетели на три от най-важните събития в годината, предстои една не по-малко интересна седмица.
object that had the biggest influence on the events of the year.
годината въз основа на група, човек, идея или предмет,">които имат най-голямо влияние върху събитията от годината.
Резултати: 74, Време: 0.0536

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български