EVERYTHING IS BETTER - превод на Български

['evriθiŋ iz 'betər]
['evriθiŋ iz 'betər]
всичко е по-хубаво
everything is better
всичко е по-добро
everything is better
всичко е наред
it's okay
it's all right
everything is fine
it's OK
all is well
it's alright
it's all good
it's cool
all goes well
nothing's wrong
всичко е добре
all is well
everything is good
everything is fine
it's okay
it's all right
everything's OK
everything's alright
everything is thoroughly

Примери за използване на Everything is better на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Everything is better when Halloween is on a Saturday!
В неделя всичко е по-хубаво, когато Дейзи е наблизо!
Everything is better with gambling.
Всичко е по-хубаво, когато залагаш.
Everything is better when shared.
Всичко е по-хубаво, когато е споделено.
Everything is better when….
Защото всичко е по-хубаво, когато е….
Everything is better with some wine in the belly.”.
Всичко е по-хубаво с вино в търбуха.".
Everything is better here.
Тук всичко е по-хубаво.
And beyond that, I learned very quickly that everything is better when it's shared.
В най-хубавото време от годината осъзнаваме, че всичко е по-хубаво когато е споделено.
state of those realms, and you will discover that everything is better than here in the human world.
ще откриете красивото състояние на тези сфери и ще откриете, че всичко е по-хубаво, отколкото тук, в човешкия свят.
Or, y'know, trophies, since everything is better with friends, and after you have learned the ropes you will be controlling multiple characters who all move simultaneously.
Или, y'know, трофеи, тъй като всичко е по-добре с приятели, и след като сте научили въжета ще се контролира няколко герои, които всички се движат едновременно.
I thought the pendant would be bigger but everything is better than what i thought. 5 stars for sure.
Мислех, че висулката ще е по-голяма, но всичко е по-добре от това, което си мислех. 5 звезди със сигурност.
my energy with my kids is better, my focus at work is better, everything is better.
енергията около децата ми е по-добра, по-концентриран съм, всичко е по-добро.
I mean, those are definite indications that everything is better than good with us, so I'm--I'm baffled.
Това са определени индикации, че всичко е по-добре от добре между нас, така че съм… объркана съм.
A bag o' weed, a bag o' weed Oh, everything is better with a bag o' weed.
Торбичка с трева, торбичка с трева, всичко е по-добре с торбичка с трева.
It's the only help that you will ever need Because everything is better with a bag o' weed!
Само от това се нуждаеш, защото всичко е по-добре с торбичка с трева!
No, you don't need meth and you don't need speed Because everything is better with a bag o' weed.
Не ти трябва мет, не ти трябва спийд, Защото всичко е по-добре с трева.
You're a happy guy when you plant the seed Because everything is better with a bag o' weed.
Щастлив си, когато посееш семето, защото всичко е по-добре с трева.
Everything is good, believe me.
Всичко е наред, повярвайте ми.
So again- everything is good in moderation, salt, too.
Така че пак да кажем- всичко е добре в умерени количества, солта- също.
Everything is good, only why the process is stagnant?
Всичко е наред, но защо процесът е в застой?
If everything is good, I will be in touch, okay?
Ако всичко е наред, ще се свържем, нали?
Резултати: 46, Време: 0.0572

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български