EVERYTHING THAT YOU HAVE DONE - превод на Български

['evriθiŋ ðæt juː hæv dʌn]
['evriθiŋ ðæt juː hæv dʌn]
всичко което направи
всичко което направихте
всичко което си сторила
което сте направили
you have done
you have made

Примери за използване на Everything that you have done на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Duke, think of everything that you have done for Haven.
Дюк, помисли за всичко, което си направил за Хейвън.
Everything that you have done is over, regardless of your opinion about it.
Всичко, което сте направили е свършило, независимо от мнението ви за това.
Not after everything that you have done.
Не и след всичко, което ти направи.
Well, thank you for everything that you have done for Phoebe.
Мерси за всичко, което си направила за Фиби.
I will never forget everything that you have done for me.
Няма да забравя всичко, което си направил за мен.
We appreciate everything that you have done for us.
Оценяваме всичко, което сте направили за нас.
Everything that you have done for me is because you wanted to challenge Garth.
Всичко, което си направил за мен, е било с цел да предизвикаш Гарт.
Honestly, I appreciate everything that you have done for Jason.
Честно казано, аз оценявам всичко, което сте направили за Джейсън.
I appreciate everything that you have done for us.
Ценя всичко, което си направил за нас.
Everything that you have done, All the dominos that have fallen?
Всичко, което си направил, доминотата, които са паднали?
Think about everything that you have done.
Помисли за всичко, което си направила.
With great respect to everything that you have done and are doing..
Респект към всичко, което сте направили и правите.
You know I'm grateful for everything that you have done for me.
Благодарен съм ви за всичко, което сторихте за мен.
And I appreciate everything that you have done for me, Mitch.
Оценявам всичко, което стори за мен, Джерард.
How do you tell yourself that you're decent after everything that you have done?
Как се убеждавате сам, че сте почтен? След всичко сторено.
I want to thank you for everything that you have done.
Искам да Ви благодаря за всичко, което сте направили.
Lex, I can't thank you enough for everything that you have done for me.
Лекс, не мога да ти благодаря за всичко, което си направил за мен.
No. She can't be with me, because of everything that you have done.
Не. Тя не може да е с мен, заради всичко, което ти направи.
I want to thank you for everything that you have done.
Искам да ти благодаря за всичко, което си направила.
I wanted you to know how much I appreciate everything that you have done for me.
Исках да знаеш, че оценявам всичко, което правиш за мен.
Резултати: 88, Време: 0.0763

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български