FIRST OF ALL YOU NEED - превод на Български

[f3ːst ɒv ɔːl juː niːd]
[f3ːst ɒv ɔːl juː niːd]
първо трябва
first you need
you must first
first you have to
you should first
най-напред трябва
you must first
first you have to
first , you should
first you need
must initially
най-напред са ви нужни
преди всичко трябва
of all , you should
all you need
all you have to
must above all

Примери за използване на First of all you need на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So first of all you need to find out and eliminate the cause,
Така че първо трябва да разберете и елиминирате причината,
If the victim is found unconscious, then first of all you need to check the presence of breathing and heartbeat.
Ако жертвата бъде открита в безсъзнание, първо трябва да проверите за наличие на дишане и сърцебиене.
If the victim is found unconscious, then first of all you need to check the presence of breathing and heartbeat.
Ако жертвата е била открита в безсъзнание, тогава най-напред трябва да проверите наличието на дишане и пулс.
If the victim is found unconscious, then first of all you need to check the presence of breathing and heartbeat.
Ако жертвата бъде открита в безсъзнание, първо трябва да проверите наличието на дишане и сърдечен ритъм.
If the cockroaches climb from neighbors or from the entrance, then first of all you need to call in SES.
Ако хлебарки се изкачат от съседите или от входа, първо трябва да се обадите в SES.
other infectious disease, then first of all you need to treat it.
друго инфекциозно заболяване, тогава първо трябва да го лекувате.
so first of all you need to observe the behavior of your offspring,
така че най-напред трябва да наблюдаваш поведението на потомството си,
All this can really have a certain effect, but first of all you need to find out where the"abode" of damp lovers is and the source of this dampness is eliminated.
Всичко това наистина може да даде определен ефект, но преди всичко трябва да откриете къде се намира“домът” на феновете на влагата и да елиминирате източника на тази влага.
All this can really have a certain effect, but first of all you need to find out where the"abode" of damp lovers is and the source of this dampness is eliminated.
Всичко това наистина може да има някакъв ефект, но преди всичко трябва да разберете къде е"обиталището" на влажните любовници и елиминира източникът на тази много влага.
First of all, you need to determine the center of the canvas.
Първо трябва да се определи центъра на платното.
First of all, you need to be.
Най-напред трябва да бъдеш.
If you want to lose weight, then, first of all, you need to review your diet.
Ако искате да отслабнете, първо трябва да преразгледате диетата си.
First of all, you need to know everyone's okay.
Първо трябва да знаеш, че всички са добре.
But, first of all, you need to be careful.
Но преди всичко трябва да бъдеш внимателен.
First of all, you need to be motivated.
Най-напред трябва да бъдете мотивирани.
First of all, you need to know two things.
Но първо трябва да знаете две неща.
First of all, you need to know your own temperature at home.
Най-напред трябва да се съобразите с температурата вкъщи.
First of all, you need to wash your hands.
Първо трябва да си измиеш ръцете.
First of all, you need to accept that you're dead.
Най-напред трябва да приемеш факта, че си мъртъв.
First of all, you need to decide on the purpose of purchase!
Първо трябва да вземете решение за целта на покупката!
Резултати: 70, Време: 0.0701

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български