FIRST RAYS OF THE SUN - превод на Български

[f3ːst reiz ɒv ðə 'sʌndei]
[f3ːst reiz ɒv ðə 'sʌndei]
първите лъчи на слънцето
first rays of the sun
first rays of sunshine
with the first rays of sunlight
първите слънчеви лъчи
first sun rays
first sunrays
first rays of sunlight
first rays of sunshine
first rays of light
first sun beams

Примери за използване на First rays of the sun на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the quality of Yin, and with the rise, with the first rays of the sun, the world is Yang- the active principle.
както и с изгрева на слънцето, с първите лъчи на слънцето, светът е Ян- на активното вещество.
The restaurant can have breakfast while enjoying the first rays of the sun, to share lunch with friends
В ресторанта може да закусвате наслаждавайки се на първите слънчеви лъчи, да споделите обяд с приятели
But if you meet the first ray of the Sun today, you can meet it the following days as well.
Ако днес изпуснете първия лъч на Слънцето, на другия ден можете да го посрещнете.
the most beautiful action contain the first ray of the Sun that imbues the human soul.
най-красивото действие съдържат в себе си първия лъч на Слънцето, който прониква в човешката душа.
The first rays of the sun are striking it now.
Първите горещи лъчи на слънцето вече започват да огряват страната.
Who knows what the first rays of the sun will trigger?
После ще знаеш кои лъчи на Слънцето се появяват първи.
The first rays of the sun pierced the tops of the trees.
Първите слънчеви лъчи огряват върховете на дърветата.
Who is better at waking up to the first rays of the sun?
Какъв по-добър начин да се докоснем до първите слънчеви лъчи на деня?…?
As soon as the first rays of the sun show, it magically pulls us outside.
Веднага щом се покажат първите лъчи на слънцето, магически ни издърпа навън.
I recall that the air held an early morning freshness and the first rays of the sun were just breaking through.
Спомням си, че въздухът запази свежестта на ранната утрин и първите лъчи на слънцето току що навлизаха.
For decades now people in Bulgaria gather on the Black Sea coast to meet the first rays of the sun on the first day of July.
Хора от цяла България пътуват до бреговете на Черно море, за да посрещнат първите слънчеви лъчи на юли.
With beautiful and trendy deco such as a homemade nesting box your garden then blooms on time with the first rays of the sun on properly Summer.
С красиво и модерно деко, като например домашна гнездова кутия, градината ви цъфтят навреме с първите лъчи на слънцето. градински Съвети Подрязване на дървета и храсти правилно Ето как вашата.
makes me coffee in the morning after the first rays of the sun have awakened me….
след като са ме събудили първите лъчи на слънцето….
Many enthusiasts climb the hill"Rabbit Peak" on the early morning of the longest day of the year to meet the first rays of the sun and to recharge themselves with the energy of the millennial sanctuary.
Множество ентусиасти изкачват хълма„Зайчи връх“ в ранната утрин на най-дългия ден в годината, за да посрещнат първите лъчи на Слънцето и да се заредят с енергия на хилядолетното светилище.
in the attic is waiting patiently for the first rays of the sun.
на тавана чака търпеливо първите слънчеви лъчи.
My goal is to meet the first rays of the sun up there, to let my eyes caress the backbones of the ridges,
Моят връх е да посрещна там първите лъчи на слънцето, да погледна гърбовете на планините, да затая дъх за живота,
Overlaid all round with stout plates of gold, the first rays of the sun reflected so fierce a blaze of fire that those who endeavoured to look at it were forced to turn away as if they had looked straight at the sun..
Покрито отвсякъде с масивни златни плочи, то отразяваше при първите лъчи на слънцето толкова пламенен блясък, че онези, които го погледнеха, биваха принудени да сведат погледа си, сякаш виждат самите слънчеви лъчи..
Overlaid all around with stout plates of gold, in the first rays of the sun it reflected so fierce a blaze of fire that those who endeavored to look at it were forced to turn away as if they had looked straight at the sun..
Покрито отвсякъде с масивни златни плочи, то отразяваше при първите лъчи на слънцето толкова пламенен блясък, че онези, които го погледнеха, биваха принудени да сведат погледа си, сякаш виждат самите слънчеви лъчи..
The one who rises by climbing up the stairs of the sanctuary leading to heaven ceased to be a man- reaching the top of the peak and touched by the first rays of the sun, the priest- clergyman transpired
Този‚ който се издига‚ изкачвайки стъпалата на светилището‚ които водят към небето‚ престава да бъде човек- стигайки до върха‚ докосван от първите лъчи на слънцето‚ жрецът-свещенослужител прониква в едно друго,
becoming soft, but as soon as the first rays of the Sun appear, it immediately understands their language
веднага разбира езика на Слънцето и щом първите негови лъчи се появят, казва си:„Аз няма да умра,
Резултати: 190, Време: 0.0647

First rays of the sun на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български