FOREIGN OPERATION - превод на Български

['fɒrən ˌɒpə'reiʃn]
['fɒrən ˌɒpə'reiʃn]
чуждестранно предприятие
foreign operation
a foreign entity
a foreign company
чуждестранна операция
foreign operation
дейност в чужбина
activity abroad
foreign operation
чуждестранната дейност
foreign operation
overseas activities
чуждестранното предприятие
the foreign operation

Примери за използване на Foreign operation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
including the hedging of a net investment in a foreign operation.
включително хеджирането на нетна инвестиция в чуждестранна дейност.
Thus they should be expressed in the functional currency of the foreign operation and should be translated at the closing rate.
Следователно те се изразяват във функционалната валута на чуждестранната дейност и се превалутират по заключителен курс.
a net investment in a foreign operation.
нетна инвестиция в чуждестранна дейност.
a net investment in a foreign operation.
нетна инвестиция в чуждестранна дейност.
When there is a change in the classification of a foreign operation, the translation procedures applicable to the revised classification shall be applied from the date of the change in the classification.
Когато настъпи промяна на класификацията на чуждестранна дейност, процедурите по превръщането, приложими към новата класификация, следва да се прилагат от датата на промяната на класификацията.
liabilities arising on the acquisition of that foreign operation shall be treated as assets
възникнали при придобиването на такова чуждестранно предприятие, трябва да се третират като активи
The first major foreign operation of the Special Forces came in 1968,
Първата мащабна чуждестранна операция на руските спецчасти е през 1968 г.,
(b)on disposal of a foreign operation, to reclassify the cumulative translation difference for that foreign operation(including, if applicable,
При освобождаване от дейност в чужбина да прехвърли кумулативната разлика от превалутирането, отнасяща се към тази дейност в чужбина(включително, ако това е приложимо,
including the translation of a foreign operation into the presentation currency of the reporting entity; and.
както и при превръщане на чуждестранна операция във валутата на представяне на отчитащото се предприятие; и.
operates in relation to the person may lead to a change in the classification of that foreign operation.
отношение на отчитащото предприятие, може да доведе до промяна в класификацията на тази дейност в чужбина.
a different presentation currency, and on the translation of a foreign operation into the presentation currency of the reporting entity; and.
както и при превръщане на чуждестранна операция във валутата на представяне на отчитащото се предприятие; и.
If such an item is den ominated in the functional currency of the foreign operation, an exchange difference arises in the reporting entity's separate financial statements in accordance with paragraph 28.
Ако такава позиция е деноминирана във функционалната валута на чуждестранната дейност, възниква курсова разлика в отделните финансови отчети на отчитаща се стопанска единица в съответствие с параграф 28.
into the presentation currency, and on the translation of a foreign operation into the presentation currency of the entity; and.
както и при преизчисляването на чуждестранна операция във валутата на представянето на предприятието; и.
it is classified as equity until the disposal of the foreign operation.
се класифицират като капитал до прекратяването на чуждестранната дейност.
it is classified as equity until the disposal of the foreign operation.
тя се класифицира като собствен капитал до освобождаването от чуждестранното предприятие.
liabilities arising on the acquisition of that foreign operation shall be treated as assets and liabilities of the foreign operation.
възникнало в резултат на придобиването на тази чуждестранна дейност, следва да бъдат третирани като активи и пасиви на чуждестранната дейност.
the currency in the country of foreign operation has an almost immediate effect on the reporting enterprise's cash flow from operations..
валутата в страната на чуждестранната дейност оказва почти непосредствено влияние върху паричния поток от дейността на отчитащото предприятие.
When there is a change in the functional currency of either the reporting entity or a significant foreign operation, the entity shall disclose that fact and the reason for the change in functional currency.
Когато е налице промяна във функционалната валута на отчитащата се стопанска единица или на значителна чуждестранна дейност, този факт и причината за промяната трябва да бъдат оповестени.
If such an item is denominated in a currency other than the functional currency of either the reporting entity or the foreign operation, an exchange difference arises in the reporting entity's separate financial statements and in the foreign operation's individual financial statements in accordance with paragraph 28.
Ако такава позиция е деноминирана във валута, различна от функционалната валута на отчитащата се стопанска единица или на чуждестранната дейност, възниква курсовата разлика в отделните финансови отчети на отчитаща се стопанска единица в съответствие с параграф 28.
Exchange differences arising from the translation of a foreign operation previously classified in equity in accordance with paragraphs 32
Курсовата разлика, която се получава при преизчисляването на парични позиции на чуждестранната дейност, класифицирани преди това в капитала в съответствие с параграф 32 и параграф 39,
Резултати: 107, Време: 0.051

Foreign operation на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български