GENERIC MEDICINES - превод на Български

[dʒi'nerik 'medsnz]
[dʒi'nerik 'medsnz]
генерични лекарства
generic medicines
generic drugs
generic medications
generic pharmaceuticals
генеричните лекарства
generic medicines
generic drugs
generic medications
генерични лекарствени продукти
generic medicines
generic medicinal products
generic pharmaceuticals
generic drug products
генеричните медикаменти
generic medicines
generic drugs
генерични медикаменти
generic medicines
generic drugs
за генериците
generic medicines

Примери за използване на Generic medicines на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tibocina are generic medicines based on a‘reference medicine',
Tibocina са генерични лекарства, основани на„референтното лекарство“ Liviella,
the safety of generic medicines continues to be monitored after authorisation.
безопасността на генеричните лекарства продължава да се проследява след разрешаването.
Notes the need to encourage the use of generic medicines, where available,
Отбелязва необходимостта от насърчаване на използването на генерични лекарства, когато са налице такива,
Manufacturing standards for generic medicines are the same as for any other authorized originator medicines..
Стандартите за производство на генерични лекарствени продукти са идентични с тези за всеки друг разрешен за употреба иновативен продукт..
in particular for generic medicines.
по-конкретно за генеричните лекарства.
Non-public attacks against the influx of generic medicines are quite bluntly featured in spoken communication between corporations
Непубличните атаки срещу навлизането на генеричните медикаменти са много директни във вербалните комуникации на представители на концерните с медицинските специалисти-
In the EU the use of generic medicines is increasing,
В ЕС използването на генерични лекарства все повече нараства,
Similarly, we will make sure that ACTA does not hamper access to generic medicines.
По същия начин ще се уверим, че ACTA няма да възпрепятства достъпа до генерични лекарствени продукти.
Generic medicines make it possible to treat large numbers of patients,
Генеричните медикаменти създават възможност за лекуване на голям брой пациенти
Advanced countries use whenever possible mainly generic medicines in order to free financial resources for expensive original medicines that have no alternative.
Напредналите държави използват, където е възможно, основно генерични медикаменти, за да освободят финансов ресурс за скъпи оригинални медикаменти, които са за лечение без алтернатива.
Access to medicines has improved significantly with 39% increase in the sale of generic medicines.
Достъпът до лекарства се е подобрил значително, като ръстът в продажбите на генерични лекарства е 39%.
Teysuno and various generic medicines containing capecitabine.
Тейсуно и различни генерични лекарствени продукти, съдържащи капецитабин.
In this large group is the key role of generic medicines, but they are not used enough and rationally.
В тази голяма група е ключовата роля на генеричните медикаменти, но те не се използват достатъчно и рационално.
Without generic medicines, Europe would have had to pay €100 billion more in 2014 to get the same level of access to treatment as we have today.
Без генерични медикаменти европейските пациенти щяха да платят €100 милиарда повече през 2014 г., тъй като търсенето на достъп до висококачествени лекарства в Европа никога не е било по-голямо.
they rely on imports of generic medicines.
разчитат на внос на генерични лекарства.
Today, generic medicines play an essential role in treating disease by increasing the accessibility and affordability of modern day pharmaceuticals.
Днес генеричните медикаменти играят съществена роля в лечението на заболяванията чрез увеличаване на достъпа на пациентите до лекарства и осигуряване на стабилност на здравните системи в Европа.
Almost half(44) of all applications were for biosimilar or generic medicines and hybrid or informedconsent applications.
Почти половината(44) от всички заявления се отнасят за биоподобни или генерични лекарства или са хибридни заявления или заявления с информирано съгласие.
the treatment of which is possible with a wide range of generic medicines, should be treated with more expensive original?
за лечението на които има достатъчно широк набор от генерични медикаменти, трябва да се лекуват с по-скъпите оригинални?
As seen in the graph below, the level of generic medicines is expected to increase gradually.
Както е видно от графиката по-долу, равнището на генерични лекарства се очаква да нараства постепенно.
to create conditions for doctors to prescribe mainly generic medicines if the treatment option is available with them.
която да създаде условия лекарите да изписват основно генерични медикаменти при налични възможности за лечение с тях.
Резултати: 197, Време: 0.0444

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български