GET OUT OF MY FACE - превод на Български

[get aʊt ɒv mai feis]
[get aʊt ɒv mai feis]
махни се от лицето ми
get out of my face
разкарай се от очите ми
get out of my face
get out of my sight
разкарай се от погледа ми
get out of my face
махай се от очите ми
get out of my sight
out of my sight
get out of my face
махни ми се от главата
get out of my face
get out of my head
разкарай се от лицето ми
get out of my face
махайте ми се от главата
out of my head
get out of my face
махни се от очите ми
get out of my sight
get out of my face
да се измъкнем от лицето ми

Примери за използване на Get out of my face на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Now get out of my face.
Махни се от лицето ми.
Get out of my face, four eyes.
Махни ми се от главата, очилатко.
Get out of my face with that.
Махни се от лицето ми с това.
Get out of my face.
Разкарай ми се от очите.
Yoυ get out of my face, or I'm gonna roundhouse your ass.
Разкарай ми се от лицето, че ще те сложа под домашен арест.
No, you get out of my face!
Не, ти се махай от очите ми!
So get out of my face.
Разкарай ми се от погледа.
Then get out of my face.
Тогава се махни от лицето ми.
Get out of my face.
Разкарай ми се от лицето.
Now get out of my face.
Сега се махни от лицето ми.
Get out of my face.
Разкарай ми се от погледа.
Now take this award and get out of my face.
Взимай тази награда и се махай от очите ми.
Get out of my face, Piper.
Разкарай ми се от очите, Пайпър.
Just get out of my face, Karev.
Само се махни от лицето ми, Карев.
Get out of my face.- All right.
Махай ми се от очите.
Get out of my face.
Махай ми се от очите.
Put me down for half the rent and get out of my face.
Пиши ми половината наем и се разкарай от очите ми.
the answer is no, so get out of my face.
отговорът е"не", затова се разкарай от очите ми.
So get out of my face, you're not fired,
Така че се разкарай от погледа ми, не си уволнена
So get out of my face.
децата ти… така, че се разкарай от погледа ми.
Резултати: 52, Време: 0.0708

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български