GIVE US THE STRENGTH - превод на Български

[giv ʌz ðə streŋθ]
[giv ʌz ðə streŋθ]
ни даде силата
give us the strength
give us the power
ни дават силата
give us the strength
дай ни сила
give us the strength
give us the power
grant us the strength
ни даде сили
give us strength
дай ни силата
give us the strength
ни дават сили
give us the strength

Примери за използване на Give us the strength на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
May their love for the Lord give us the strength to bear every sacrifice,
Нека тяхната любов за Господ, да ни даде силата да подкрепяме всяка жертва,
This soul can give us the strength and the determination to do what we must do.
Тази душа може да ни даде силата и решителността да направим това, което трябва.
with faith that Power can give us the strength we need, we find peace of mind.
тази Сила може да ни даде силата от която имаме нужда, откриваме спокойствие.
If we desire it, He will give us the strength we need to remain faithful to Him,
Ако искрено го желаем, Бог ще ни даде силата, която ни е необходима,
increase this state of shame and repentance and give us the strength to commit ourselves so that these things never happen again
отчаяние още по-големи и ни даде силата да работим в тази посока, така че никога
investments in our own skilled staff give us the strength to continue growing in the future",
инвестициите ни в изграждане на собствени професионалисти ни дават силата да продължим да израстваме
grow this state of shame and repentance, and give us the strength to commit ourselves to work
отчаяние още по-големи и ни даде силата да работим в тази посока,
Only faith will give us the strength not to gossip, to pray for everyone, even for our enemies;
Само вярата ще ни даде сили, за да не говорим лошо за другите,
Jesus will give us the strength we need to remain faithful to Him,
Бог ще ни даде силата, която ни е необходима,
The Lord will give us the strength to make every age,
Господ ще ни даде сили да превърнем всяка епоха,
increase this state of shame and repentance and give us the strength to commit ourselves so that these things never happen again and justice may be done.”.
увеличава това състояние на срам и покаяние и ни даде силата да не позволим тези неща никога повече да не се повтарят и се потърси справедливост“.
it holds for us, and only You can give us the strength and the wisdom we will need to meet its challenges.
само Ти можеш да ни дадеш сила и мъдрост, от които ще се нуждаем, за да посрещнем предизвикателствата ѝ.
If we desire it, He will give us the strength we need to remain faithful to Him, especially when we
Ако го желаем истински, Той ще ни даде силата, от която се нуждаем, за да Му останем верни,
to ensure that the joy over what has been achieved will give us the strength and determination to make sure than no new walls
започнем точно тук и сега, да гарантираме, че радостта от постигнатото ще ни даде силата и решителността да направим така, че повече да не бъдат изграждани никакви нови стени
God gives us the strength to be content!
Бог ни дава силата да благоуспяваме!
He gives us the strength to survive.
Той ни дава сили да оцелеем.
God gives us the strength to succeed!
Бог ни дава силата да благоуспяваме!
This gives us the strength to continue.
Това ни дава сили да продължим.
Jesus gives us the strength to be content in every situation.
Че Христос ни дава силата да сме доволни във всяка ситуация.
He gives us the strength to love.
Той ни дава силата да обичате.
Резултати: 44, Време: 0.0642

Give us the strength на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български