GOT STABBED - превод на Български

[gɒt stæbd]
[gɒt stæbd]
намушкаха
stabbed
наръгаха
got stabbed
was stabbed

Примери за използване на Got stabbed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You do remember Chase got stabbed doing a test House didn't order?
Нали помниш, че Чейс беше намушкан, заради тест, който Хаус не е наредил?
And then my brother got stabbed and then there was the serial killer case.
После брат ми бе намушкан, а след това и серийния убиец.
Got stabbed while serving a life sentence in Lompoc.
Намушкан е в Ломпок, където излежавал доживотна.
Dr. Cole just got stabbed in the parking lot,
Токущо са намушкали д-р Кол на паркинга,
I was right here when that guy got stabbed.
Аз бях точно тук, когато този мъж беше намушкан.
Well, let's start with the travel memoranda from the date Coulson got stabbed.
Добре, нека започнем с пътуването из спомените от датата, когато Колсън беше намушкан.
Can you believe that Patience got stabbed?
Можеш ли да повяваш, че Пейшънс са я намушкали?
Krustyburger, Krustyburger Express, the Krustyburger where the governor got stabbed.
Кръстибъргър, Кръстибъргър Експрес, Кръстибъргър, където губернаторът беше намушкан.
No, I say a tie goes to the guy who got stabbed in the shoulder.
Не, аз казвам, че равното отива за човека който беше наръган в рамото.
No, but before dermott got stabbed in the heart.
Не, но преди Дермот беше намушкан в сърцето.
There was a fight in the showers and he got stabbed.
Имаше сбиване под душовете и той беше намушкан.
That must be right when he got stabbed.
Това е кадъра, когато е намушкан.
Her boyfriend got stabbed.
Нейният приятел беше намушкан.
Lopresti told me Dad got stabbed.
Лопрести ми каза, че са намушкали татко.
Well, that's the abandoned lot where Harold Jones got stabbed.
Е, беше изоставено отдавна, когато Харолд Джонс беше намушкан.
My son Jamie got stabbed.
Синът ми Джейми беше наръган.
Mark got stabbed. Iris and Cee Cee are dead.
Марк е наръган, Ирис и Сиси са мъртви, а баща ми е
some guy got stabbed out back. Okay, um,
един мъж беше намушкан отзад. искам просто да знам,
I talked to William Giles… who was in the cafeteria when Hughes got stabbed… and he claims.
Говорих с Джайлс. Бил е в столовата, когато са намушкали Хюс. Той твърди.
wondering how all those cats got stabbed.
през нощта, чудейки се как е намушкан всички тези котки.
Резултати: 56, Време: 0.0575

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български