GREATER INTENSITY - превод на Български

['greitər in'tensiti]
['greitər in'tensiti]
по-голяма интензивност
greater intensity
higher intensity
increased intensity
по-голяма сила
more power
more strength
more force
greater force
greater strength
more powerful
more empowered
more energy
по-голям интензитет
greater intensity
по-висок интензитет
higher intensity
greater intensity

Примери за използване на Greater intensity на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
because globalization requires an even greater intensity and permanence to continuously live in the company of the Other.
по силата на глобализацията се налага с още по-голяма интензивност и перманентност да живеем в непрекъснатата компания на„Другия".
clears our mind with greater intensity than love does- according to our thoughts
прояснява разума ни с по-голяма сила от нея спрямо това дали мислите ни съвпадат,
Pain in infarction, as a rule, have a greater intensity than with angina and more often have a burning character,
Болката в инфаркт обикновено има по-висок интензитет, отколкото с ангина и по-често има парещ характер,
the further the transatlantic security partnership will develop greater intensity and richer results,” the document said.
по вземане на решения, толкова повече трансатлантическото партньорство за сигурност ще се развива с по-голяма интензивност и по-силни резултати", пише в документа.
the further the transatlantic security partnership will develop greater intensity and richer results,” the paper states.
по вземане на решения, толкова повече трансатлантическото партньорство за сигурност ще се развива с по-голяма интензивност и по-силни резултати", пише в документа.
the further the transatlantic security partnership will develop greater intensity and richer results," the paper says.
по вземане на решения, толкова повече трансатлантическото партньорство за сигурност ще се развива с по-голяма интензивност и по-силни резултати", пише в документа.
They showed great intensity- we didn't, it's that simple.".
Те показаха голяма интензивност- ние не, толкова е просто.".
Females are more emotional and express great intensity of emotion when compared to males.
Женските са по-емоционални и изразяват голяма интензивност на емоциите в сравнение с мъжете.
Sometimes these accretions formed with great intensity and the ensuing"explosion".
Понякога тези сраствания са формирани с голям интензитет и последващата„експлозия“ е много силна.
May has been a month of great intensity and several significant disasters.
Май е месец на голяма интензивност и няколко значителни бедствия.
He seemed under a chronic irritation of the greatest intensity.
Той изглеждаше по силата на хронично възпаление на най-голям интензитет.
Really enjoyable game, played with great intensity.
Получи се много интересен мач, с голяма интензивност на играта.
you feel with great intensity.
чувствата му са с голяма интензивност.
Their love is expressed with great intensity.
Чувствата им се изразяват с голяма интензивност.
If you do this with a great intensity.
Когато се проявява с голяма интензивност.
We played with great intensity.
Играхме с голяма интензивност.
They experience their feelings with great intensity.
Чувствата им се изразяват с голяма интензивност.
covered and with great intensity.
покрити и с голяма интензивност.
I worked with great intensity.
Играхме с голяма интензивност.
we are working with great intensity because we can still perfect our defending,
ние все още се трудим с голям интензитет, защото можем да подобрим още играта в отбрана,
Резултати: 54, Време: 0.0401

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български