HAPPIEST PLACE - превод на Български

['hæpiist pleis]
['hæpiist pleis]
най-веселото място
happiest place
най-готиното място
the coolest place
the happiest place
най-прекрасното място
most wonderful place
most beautiful place
best place
nicest place
loveliest place
happiest place

Примери за използване на Happiest place на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yes, I am, Babs. I'm going to the happiest place on earth--.
Да, ще ходя в най-щастливото място на света.
Next THIS is not“The Happiest Place On Earth”.
Това не ми звучи като„най-щастливото място на Земята“.
They are the happiest place.
Те са в най-щастливото място на планетата.
This does not sound like the“happiest place on Earth” to me.
Това не ми звучи като„най-щастливото място на Земята“.
My guess, it is probably not the'happiest place on earth'.
Това не ми звучи като„най-щастливото място на Земята“.
one grump's search for the happiest place in the world by Eric Weiner.
Един мърморко търси най-щастливите места на света от Ерик Уайнър.
Its not easy to be the"happiest place on earth" when life can be so cruel.
Не е лесно да бъдеш„най-щастливото място на Земята" в този жесток свят.
In other words, the happiest places incubate happiness for their people.”.
С други думи- най-щастливите места пораждат щастие в своите обитатели.
Eric Weiner travels around the world in search of the happiest places.
Американският журналист Ерик Уайнър обикаля света в търсене на най-щастливите места и най-щастливите хора.
A journalist travels around the world in search of the happiest places on Earth.
Журналист обикаля света в търсене на най-щастливите места по света.
Norway is actually one of the happiest places on Earth.
Всъщност Норвегия е едно от най-щастливите места в света.
This breathtakingly beautiful city is one of the happiest places in the world.
Този удивително красив град е едно от най-щастливите места в света.
Boys town is one of the happiest places on earth.
Момчешки град" е едно от най-щастливите места на планетата.
Make your work a happy place for everyone.
Превърнете офиса в приятно място за всички.
This world would be a happier place if everybody remembered people stink.
Този свят щеше да е по-щастливо място, ако всеки помнеше, че хората смърдят.
Out-of-state happy place.
Напускаме щастливото място.
U can make the world a happier place simply by making urself a happier person.
Можете да направите света по-щастливо място, единствено ако самите вие сте щастливи.
Everyone's happy place is different.
Щастливото място на всеки е различно.
Where is your happy place? FunMix. eu.
Кое е твоето щастливо местенце? FunMix. eu.
Okay, my happy place is now soiled.
Добре, моето щастливо място сега е замърсено.
Резултати: 74, Време: 0.0561

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български