HAS BEEN ADDRESSED - превод на Български

[hæz biːn ə'drest]
[hæz biːn ə'drest]
е разгледан
is discussed
is addressed
looked at
is examined
was considered
is dealt
was reviewed
is covered
is explored
was investigated
е адресирана
is addressed
is aimed
is directed
is targeted
е отправен
is addressed
is directed
is made
се разглежда
is seen
is considered
is regarded
is viewed
looks
is treated
is examined
is addressed
shall be examined
is dealt
е обхванат
is covered
covered
has been addressed
is gripped
is seized
is embroiled
is encompassed
is embraced
е решен
is determined
is solved
is resolved
solved
is committed
is settled
is decided
is fixed
is set
is dedicated
е разгледана
is discussed
is viewed
is considered
is examined
looked at
is addressed
is dealt
е отправено
has been made
is addressed
is directed
is sent
goes out
it being given
was issued
бъде адресирана
беше адресирано
was addressed
it was written

Примери за използване на Has been addressed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This latter issue has been addressed in the proposed regulation,
Последният проблем се разглежда в предложението за регламент,
(3) The Prime Minister, the Deputy Prime Minister or the Minister to whom a query has been addressed may request a deferral of the reply,
(3) Министър-председателят, заместник министър-председателят или министърът, до когото е отправен въпросът, може да поиска отлагане на отговора,
The call for freedom from your oppressors has been answered and their ability to cause further problems has been addressed, and they no longer have the powerful bases that maintained their hold over you.
На Призива за свобода от потисниците ви бе отговорено и е адресирана способността им да причиняват по-нататъшни проблеми и те повече нямат мощните бази, които поддържаха властта им над вас.
The issue of different formats of the reports submitted by Member States has been addressed in the new European Border
Въпросът относно различните формати на докладите, предавани от държавите членки, е обхванат в новия Регламент за европейската гранична
(3) The Prime Minister, the Deputy Prime Minister or the Minister to whom the question has been addressed may request a postponement of the response,
Министър-председателят, заместник министър-председателят или министърът, до когото е отправен въпросът, може да поиска отлагане на отговора,
The issue of timing for reporting of Member States in the framework of Eurosur has been addressed in the new European Border
Въпросът относно навременността на докладването от държавите членки в рамките на Eurosur е обхванат в новия Регламент за европейската гранична
Companies should to be transparent in their REACH registration to clearly indicate how the safety of nanoforms has been addressed, including what measures are needed to adequately control the potential risk.
За да бъдат прозрачни в своята регистрация по REACH, дружествата трябва ясно да посочат как е разгледана безопасността на наноматериалите, включително какви мерки са необходими за адекватно контролиране на потенциалния риск.
The issue of timing for reporting information has been addressed in the new European Border
Въпросът относно навременността на докладването на информацията е обхванат в новия Регламент за европейската гранична
The safety of the vaccine has been addressed in both laboratory and field conditions:
Безопасността на ваксината е разгледана както в лабораторни, така и в полеви условия:
The issue of cooling energy plants in hot weather has been addressed by mainstreaming climate change in the water quality monitoring data of the European Water Framework Directive(WFD).
Въпросът с охлаждането на електроцентрали при топло време е адресиран посредством интегрирания подход към ИК в данните от мониторинга за качеството на водите на Европейската рамкова директива за водите25(РДВ).
The question has been addressed mainly in case law,
Този въпрос е разгледан главно в съдебната практика,
Adopted declaration has been addressed do not inform Parliament about the intended follow-up within three months from its receipt,
Към които е адресирана приетата декларация, в срок от три месеца след получаването й не информират Парламента за това, какви мерки възнамеряват да предприемат,
The issue of deadlines on data entry has been addressed in the new European Border
Въпросът за сроковете на въвеждане на данни е обхванат в новия Регламент за европейската гранична
This has been addressed in the 2014-2020 programming period(Article 132 of Regulation 1303/2013 which provides that subject to the availability of funding from initial
Проблемът е решен в рамките на програмния период 2014- 2020 г.(в член 132 от Регламент(ЕС) No 1303/2013 се предвижда, че в зависимост от
the RSPO Supply Chain Certification will be suspended immediately until such time that the situation has been addressed.
RSPO сертификацията по Проследяване на продукцията ще бъде незабавно преустановена до момента, в който ситуацията бъде адресирана.
the RSPO Supply Chain Certification will be suspended immediately until such time that the situation has been addressed.
RSPO сертификацията по Проследяване на продукцията ще бъде незабавно преустановена до момента, в който ситуацията бъде адресирана.
These issues have been addressed in FP7.
Тези проблеми са разгледани в 7РП.
The violence and barbarism of their state terror have been addressed in previous chapters.
Насилието и варварството на техния държавен терор бяха разгледани в предишни глави.
More than 60 bugs reported by our customers have been addressed.
Повече от 60 грешки, докладвани от нашите клиенти са били адресирани.
Past letters on the scandal have been addressed to bishops and faithful in individual countries.
Предишните му писма, свързани със скандала, бяха адресирани до епископите и вярващите в отделни страни.
Резултати: 46, Време: 0.0883

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български