HAS BEEN KILLED - превод на Български

[hæz biːn kild]
[hæz biːn kild]
е убит
was killed
was murdered
was assassinated
gets killed
is dead
was shot
is slain
gets murdered
беше убит
was killed
was murdered
was assassinated
got killed
was slain
was shot
was dead
got murdered
е загинал
died
was killed
is dead
perished
got killed
death
е мъртъв
is dead
is gone
has died
was killed
са убити
were killed
were murdered
were assassinated
have killed
are dead
were shot
have died
dead
got killed
were executed
бил убит
murdered
was killed
assassinated
was assassinated
was slain
reportedly killed
was dead
he was shot
was executed
е починал
died
passed away
is dead
has passed away
is deceased
deceased
was killed
death
убиват
kill
murder
slay
slaughtered
shoot
е избито
was killed
was murdered
were massacred
was slaughtered
's churned
е било убивано
has been killed

Примери за използване на Has been killed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Archbishop has been killed, sir.
Архиепископът беше убит, сър.
He returns to the village to see everyone has been killed.
Героят се връща в селото и вижда, че всички там са убити.
Libyan Prime Minister Mahmoud Jibril announced that Muammar Gaddafi has been killed.
Либийският премиер Махмуд Джибрил обяви в Триполи, че Муамар Кадафи е мъртъв.
The No. 2 guy in al-Qaida has been killed.
Третият човек в йерархията на Ал Кайда е убит.
Families in which a parent has been killed.
Семейства, в които единият родител е починал;
Yet another journalist has been killed in Mexico.
В Москва беше убит поредният журналист.
Fortunately, nobody has been killed so far.
За щастие, до момента май не убиват.
at least one person has been killed.
най-малко един човек е загинал.
An entire family has been killed.
Цяло семейство е избито.
At least 6% of Syria's population has been killed or wounded.
Над 11% от населението на Сирия са убити или ранени във войната.
Datta Pawale has been killed.
Датта Павле е убит.
Your nephew Parris has been killed.
Племенникът ти Парис е мъртъв.
A technician has been killed by a robot at a Volkswagen plant near Kassel, Germany.
Техник беше убит от робот в завода на"Фолксваген" близо до Касел, Германия.
One Israeli civilian has been killed.
Един израелски гражданин е загинал.
they said Hitler has been killed.
че Хитлер е убит.
Thankfully, so far, nobody has been killed.
За щастие, до момента май не убиват.
I don't know if this means the president has been killed.
Не знам дали това значи, че президентът е мъртъв.
The rapper has been killed at the age of 20.
Рапърът беше убит на 20-годишна възраст.
The 26-year-old pilot has been killed.
Годишният пилот е загинал.
Lennie Taylor has been killed.
Лени Тейлър е убит.
Резултати: 356, Време: 0.1104

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български