HAVE COME AND GONE - превод на Български

[hæv kʌm ænd gɒn]
[hæv kʌm ænd gɒn]
дойдоха и отминаха
have come and gone
са дошли и изчезнали
have come and gone
минаха и заминаха
have come and gone
се появяват и изчезват
appear and disappear
come and go
arise and perish
appear and vanish
emerge and disappear
са идвали и отминавали
have come and gone
идваха и си отиваха
came and went
идвали и заминавали си
дойдоха и минаха
дойдоха и си отидоха
came and went

Примери за използване на Have come and gone на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But many like you have come and gone.
Много като теб идват и си отиват.
People and places and jobs have come and gone.
Хората и работните места идват и си отиват.
Players, and coaches have come and gone.
Треньори, играчи и членове на борда идват и си отиват.
In my world, dreams have come and gone♪.
В моя свят мечтите идват и си отиват.
Kings and kingdoms have come and gone.
Князе и царе идвали и си отивали.
I cannot say what loves have come and gone.
Не мога да кажа какво е любовта, която идва и си отива.
Zoos are an idea whose time have come and gone.
Зоопарковете са идея, но времето им идва и си отива.
Past governments have come and gone.
Много правителства са минали и заминали.
Many governments have come and gone.
Много правителства са минали и заминали.
Several governments have come and gone.
Много правителства са минали и заминали.
Over time, explorers have come and gone, completely unaware of our existence.
През годините, изследователи са идвали и са си отивали, напълно неосведомени за нашето съществуване.
Various Governments have come and gone.
Много правителства са минали и заминали.
Several governments have come and gone since.
Много правителства са минали и заминали.
Remember, while most supplements have come and gone, precious few have stood the test of time.
Не забравяйте, че докато повечето добавки идват и си отиват, малко са тези, които са издържали изпитанието на времето.
Nineteen long centuries have come and gone and today He is still the centerpiece of the human race,
Деветнадесет века дойдоха и отминаха и днес Той е в центъра на човешката раса
For generations trends have come and gone but the white shirt has always been in fashion.
От поколения насам тенденциите идват и си отиват, но бялата риза винаги е на мода.
Long centuries have come and gone and today He is the centerpiece of the human race
Деветнадесет века дойдоха и отминаха и днес Той е в центъра на човешката раса
Whole generations have come and gone, happily believing inthe false data,
Цели генерации идват и си отиват, щастливо вярвайки в лъжлива информация,
Over the years, many different sports have come and gone, including demonstration sports that were tried out
С течение на годините много други спортове са дошли и изчезнали, включително демонстрационни спортове, които са били изпробвани,
The faces have come and gone from his rearview mirror, people and places he's long since forgotten… until tonight.
Лицата в огледалото за обратно виждане се появяват и изчезват, хора и места се изтриват от спомените му, докато не идва… онази вечер.
Резултати: 88, Време: 0.064

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български