Примери за използване на He's not only на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
He's not only programmed to get us home, he does impressions.
He's not only a writer.
Turns out he's not only blind.
He's not only a retired cop and also a former PC of the department, but he's also the grandfather of Officer Reagan.
All right, if he's listening to recordings of himself, he's not only antisocial, he's probably delusional as well.
He's not only a very adroit political operator, but he's also a realist," said former U.S. ambassador to China Jon Huntsman.
For tonight's contestant, we have a very special one, he's not only an architect but also a DJ,
He's not only the owner but also the creator of what today is Lis Neris".
He's not only capable of helping steer this company, but he's got your back in bar fight.
He's not only a total jerk, he's a decorated war hero who lost an arm in Vietnam.
He's not only an undeniable master of this genre, he's also a really great guy and just a joy to be around.
He's not only an expert in Vastu,
Eh… yes, but he's not only your man from the Foreign Office, he's also their man in Number 10.
And he's not only a doctor, he's a rich doctor.
He's not only one of the nicest guys in the paddock,
I think about what it means that the dad pulls off the mask, and he's not only seen but loved for who he is underneath that hard metal exterior.
Now he's not only charles v, the king of spain,
I met him when he was still in college at Southern California, and he's not only a hell of a football player,
He is not only the"Magic Hand"
He is not only stupid, but also lazy.