HEARTS OF MEN - превод на Български

[hɑːts ɒv men]
[hɑːts ɒv men]
сърцата на хората
the hearts of people
hearts of men
human hearts
hearts of others
човешките сърца
human hearts
men's hearts
people's hearts
сърцата на човеците
the hearts of men
the heart of humans
мъжките сърца
men's hearts
човешкото сърце
human heart
man's heart
human soul
person's heart
human mind
сърцето на хората
the hearts of men
hearts of the people
the heart of humans
сърцата на мъже
the hearts of men
сърцето на човека
heart of man
person's heart
human heart
heart of mankind
one's heart
mind of man
hearts of people

Примери за използване на Hearts of men на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ecclesiastes 3:11 talks about God“setting eternity in the hearts of men.”.
Еклесиаст 3:11 говори за това, че Бог поставя„вечността в човешкото сърце.”.
He has also set eternity in the hearts of men.”.
Той„е вложил и вечността в сърцето на хората“.
Who knows what evil lurks in the hearts of men?
Кой знае злото, което се крие в човешкото сърце?
Really do change the hearts of men.
Наистина променят сърцата на хората.
And gladden the hearts of men.
Да са пусти сърцата на хората.
His name struck fear into hearts of men.
Името му всява страх в сърцата на хората.
Learn to look intelligently into the hearts of men.
Учи се да виждаш духа на разума в сърцата на хората.
Charging from victory to victory in the hearts of men.
От победа към победа до сърцата на хората.
I have wished to understand the hearts of men.
Исках да разгадая сърцата на хората.
Ultimately God Himself will judge the hearts of men.
Сам Бог ще обърне сърцата на хората.
My holy mother turns the hearts of men.
Светата Ми майка направлява сърцата на хората.
Only time reveals the hearts of men.
Само времето разкрива сърцата на хората.
Anthroposophy already dwells in the hearts of men.
Антропософията излива в сърцата на хората.
And Alti knew what was in the hearts of men and women.
Алти знаеше какво се крие в сърцето на мъжете и жените.
He sang a song that reached the hearts of men.”.
Трябва да създадем песен, която да влезе в сърцата на хората".
This disaster had struck such fear into the hearts of men and women that brother abandoned brother,
Сполетялата ни беда бе вселила такъв страх в сърцата на мъжете и жените, че брат брата изоставяше,
As Judge Learned Hand said:“Liberty lies in the hearts of men and women; if it dies there,
Както казва американския съдия Лернед Ханд:„Свободата живее в сърцата на мъжете и жените; когато умре там,
This is the key that unlocketh the hearts of men, the burnish that shall cleanse the souls of all beings.
Това е ключът, който отключва човешките сърца, блясъкът, който ще очисти от греха душите на всички живи същества.
As the American justice Judge Learned Hand put it,“Liberty lies in the hearts of men and women; when it dies there,
Както казва американския съдия Лернед Ханд:„Свободата живее в сърцата на мъжете и жените; когато умре там, няма конституция, закони, съд,
Резултати: 174, Време: 0.0593

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български