HIS ACTS - превод на Български

[hiz ækts]
[hiz ækts]
действията му
his actions
his activities
his acts
his movements
his deeds
his behavior
his move
its operations
his handling
постъпките си
your actions
your ways
his acts
you did
our deeds
their behaviour
your doings
делата му
his works
his deeds
his doings
his affairs
his actions
he has done
his acts
his cases
its practices
his business
деянията му
his acts
his actions
he did
своите актове
his acts
his deeds
their instruments
му деяния
his acts
his works
му дейности
its activities
his acts
his work

Примери за използване на His acts на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
he does not attempt to conceal his acts of revenge and looting.
съучастник в едно той, не се опитва да прикрие своите актове на отмъщение и грабежи.
And his acts, first and last,
И делата му, първите и последните,
he withdraws without concern or care whether his acts were good
вече не го интересува дали действията му са били добри
the Regent shall perform his acts in matter of state in the Emperor's name.
регентът изпълнява своите актове в държавните дела в името на императора.
All his acts were so clothed with mystery that it was difficult to disclose to the angels that true nature of his work.
Всичките му деяния бяха така забулени в тайнственост, че на ангелите им беше трудно да открият истинското естество на неговото дело.
That's not what she means. She thinks that his acts are determined by a calculation of numbers.
Тя има предвид друго- смята, че действията му са предопределени от числа.
forsake his covenant… and scoff at his acts.
изоставят завета му… и се подиграват на делата му.
the Regent shall perform his acts in matters of state in the Emperor's name.
регентът изпълнява своите актове в държавните дела в името на императора.
All his acts were so clothed with mystery,
Всичките му деяния бяха така забулени в тайнственост,
This show that the question as to which one of these two was more cruel and evil in his acts is one that can still be debated.
Това показва, че въпросът кой от тези двама е по-жесток и зъл в действията му е този, който все още може да се обсъжда.
And now he dictates our every move demanding I take responsibility for his acts of terror.
А сега нарежда всеки наш ход. Иска да поемам отговорността за страховитите му деяния.
So when he fulfills his acts he retreats in peace, and whether his acts were good
Затова когато извърши действието си, той се оттегля в покой и вече не го интересува дали действията му са били добри
Only in freedom does there arise in man the consciousness of responsibility for his acts and regard for the rights of others;
Само при свободата възниква у човека съзнанието на отговорност за действията му и зачитане на правата на другите;
Because of his acts, Meiwes is also known as the Rotenburg Cannibal
Заради действията си, Майвес е известен също като Канибалът от Ротенбург
Before it, he must stand responsible for his acts and receive their due effects.
Първо той трябва да стане напълно отговорен за действията си и получи това, което е заслужил.
The Emperor may delegate the performance of his acts in matters of state as may be provided by law.
Императорът може да делегира изпълнението на неговите актове в областта на държавните дела, определени от закона.
The judgment passed upon His acts by the dignitaries at Jerusalem opened His way in Galilee.
Осъждането на Неговите действия от високопоставените в Ерусалим Му откри път към Галилея.
made Yaakob glad with his acts, and his memorial is blessed for ever.
зарадва Иакова със своите дела, и паметта му ще се благославя вечно;
Putin alleged Khangoshvili"killed 98 people in one of his acts" and that he was also"one of the organizers of a Moscow Metro blast.".
Путин заяви, че Хангошвили"е убил 98 души при едно от своите действия" и че той също е"един от организаторите на взрив в московско метро".
made Jacob glad with his acts, and his memorial is blessed for ever.
зарадва Иакова със своите дела, и паметта му ще се благославя вечно;
Резултати: 97, Време: 0.0599

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български