HIS INNER CIRCLE - превод на Български

[hiz 'inər 's3ːkl]
[hiz 'inər 's3ːkl]
му обкръжение
his inner circle
вътрешния му кръг
his inner circle
вътрешният му кръг
his inner circle
приближените му
his cronies
his associates
his allies
close to him
his entourage
his inner circle

Примери за използване на His inner circle на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Tiger need to take a close look at his inner circle, there are people with bad intentions around you,
Тигърът трябва да се вгледа в близкото си обкръжение, около вас има хора с лоши намерения,
While many in his inner circle, like Goebbels, saw his resistance as heroic,
Докато мнозина в неговия вътрешен кръг, като Гьобелс, смятат неговата съпротива като героична,
Brant has taken me into his inner circle but he hasn't dropped where the nuclear materials are yet.
Брант ще ме вземе в неговия вътрешен кръг но той не е намалял, където има ядрени материали.
Top U.S. officials have repeatedly warned Maduro not to touch Guaido and his inner circle, but it is unclear what more they can do.
Висши американски служители многократно предупреждават Мадуро да не докосва Гуайдо и неговия вътрешен кръг, но не е ясно какво повече могат да направят.
His inner circle of friends is smaller,
Неговият вътрешен кръг от приятели е по-малък,
Often, neither the man himself nor his inner circle is able to understand
Често, нито самият човек, нито неговият вътрешен кръг не могат да разберат
promise the Khazarian king and his inner circle of Oligarchs kept practicing ancient Babylonian Black-Magic also known as Secret Satanism.
Хазарския царя и неговия вътрешен кръг от олигарси държат практикува древния вавилонски черна магия, известен също като Secret сатанизма.
I think all those people in his inner circle are protecting him… The wife, the hot assistant.
Мисля, че всички тези хора в неговия вътрешен кръг са го… защита на жената, горещата помощник.
there will only be victimized individuals in his inner circle.
не разбира грешките си, ще има само жертви в неговия вътрешен кръг.
The rapist often suffers from his aggression, and often does not realize that he is hurting his inner circle.
Изнасилвачът често страда от агресията си и често не осъзнава, че наранява вътрешния си кръг.
The session of the PLO parliament- theoretically meant to represent Palestinians everywhere- cemented the shift of power to the West Bank-based Abbas and his inner circle.
Сесията на конгреса на ООП- теоретично означаваше, че представлява палестинците навсякъде- циментира прехвърлянето на властта към базирания в Западния Бряг Махмуд Аббас и неговия вътрешен кръг.
with the condition that Assad and his inner circle must go and play no part in the transition process.
нуждата от политически преход, но с условието, че Асад и неговият вътрешен кръг няма да има роля прехода.
has in recent years gotten privileged access to Maduro and his inner circle.
ръководител на държавната петролна компания"Роснефт", получи привилегирован достъп до Мадуро и неговия вътрешен кръг.
a strong voice in his inner circle, is now said to be living in the United Arab Emirates.
по-голямата му сестра Бушра, силен глас във вътрешния му кръг, в момента живее в Обединените арабски емирства.
his relatives and about whoever is in his inner circle.
което се намира вътре в собственото му обкръжение.
take steps with our European allies to cut off Mr. Putin and his inner circle from the international financial system.
да предприеме стъпки с нашите европейски съюзници, за да отстрани Путин и вътрешния му кръг от международната финансова система.
Since coming to power, he and his inner circle have crafted an image that carefully differentiates the new leader from his father,
Откакто дойде на власт, той и вътрешният му кръг му създадоха образ, който внимателно отграничава новия лидер от баща му- студен човек,
The President and his inner circle are reportedly considering a much larger strike on Syria than the one on April 7,
Президентът и обкръжението му съобщават за много по-голяма атака, от тази на 7 април 2017г., когато 59 круизни ракети извадиха от строя базата,
The president and his inner circle are reportedly considering a much larger strike on Syria than the one that took place almost exactly a year ago, on April 7, 2017, in which 59 US sea-based cruise missiles briefly disabled an air base suspected of playing a role in a chemical attack.
Президентът и обкръжението му съобщават за много по-голяма атака, от тази на 7 април 2017г., когато 59 круизни ракети извадиха от строя базата, за която се предполагаше, че играе роля в химическата атака.
Putin and his inner circle are convinced that this is the only way Russia can regain its status as a superpower and stand on equal footing with the United States-- at least in the nuclear sphere.
Путин и обкръжението му са убедени, че по този начин Русия си връща статута на велика държава, която, макар и само в ядрената сфера, но все пак е равна на САЩ.
Резултати: 63, Време: 0.0684

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български