HIS OWN POWER - превод на Български

[hiz əʊn 'paʊər]
[hiz əʊn 'paʊər]
собствената си сила
their own strength
his own power
his own greatness
собствената си власт
his own power
his own authority
собствената си силова
his own power
собствените си сили
their own strength
their own forces
your own powers
their own abilities
our own efforts
your own capabilities
собственото си могъщество
негова собствена енергия

Примери за използване на His own power на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Explore his own power, or give it away for nothing more than an illusion of belonging.
Да изучи собствената си сила или да се откаже от нея срещу едната илюзия за принадлежност.
writes about anything except the superiority of his own power unit.
пише за нищо друго освен превъзходството на собствената си силова единица.
Seeing an opportunity to extend Christendom and his own power and believing the Saxons to be a fully conquered nation, Charlemagne agreed to go to Spain.
Виждайки възможност да разшири християнския свят, както и собствената си власт и смятайки, че земите на саксите са напълно завладяна и спокойна област, Карл Велики се съгласява да отиде в Испания.
Abraham did not think of his own power, or his clear weakness,
Авраам не е мислил за собствената си сила или ясни слабости,
writes about anything except the superiority of his own power unit.
пише за нищо друго освен превъзходството на собствената си силова единица.
somewhat afraid to assert his own power and authority.
в известен смисъл се бои да утвърди собственото си могъщество и власт.
Davutoglu's end goal is to consolidate his own power and be a successful prime minister," said Ulgen, head of the EDAM think-tank in Istanbul.
Крайната цел на Давутоглу е да консолидира собствената си власт и да бъде успешен премиер", обяснява ръководителят на института EDAM в Истанбул.
when he began simply generating his own power for his own house.
когато започна просто да генерира негова собствена енергия за къщата си.
Satan has ever been ambitious to counterfeit the work of Christ, and establish his own power and claims.
Сатана винаги е имал амбицията да фалшифицира делото на Христос и вместо това да установява собствената си сила и претенции.
writes about anything except the superiority of his own power unit.
пише за нищо друго освен превъзходството на собствената си силова единица.
Abraham did not think of his own power, or his clear weakness, but had strong confidence in God
Авраам не мисли за собствената си власт, или негов очевидна слабост, но има силна увереност в Бога
because he knew that no one can overcome his own sin by his own power.
никой не може да преодолее собствената си греха чрез собствената си сила.
whenhe began simply generating his own power for his own house.
когато започна просто да генерира негова собствена енергия за къщата си.
his deeds proved that one can succeed relying on his own power and qualities only,
човек може да успее, разчитайки на собствените си сили и качества, но никога не бива да забравя,
Seeing an opportunity to extend Christendom and his own power and believing the Saxons to be a fully conquered nation, he agreed to go to Spain.
Виждайки възможност да разшири християнския свят, както и собствената си власт и смятайки, че земите на саксите са напълно завладяна и спокойна област, Карл Велики се съгласява да отиде в Испания.
must rely more on his own power than on the disorder of others.
ще я намери единна и да се надява повече на собствената си сила, отколкото на безредици вътре в страната.
Explore his own power, or give it away for nothing more than an illusion of belonging.
Или да опознае собствените си сили, или да се лиши от тях заради илюзията за принадлежност.
he has been corrupted by his own power.
той бива покварен от собствената си власт.
Paul confesses with psychological suffering that the natural man is unable to fulfill the will of God by his own power.
Павел признава с психическо страдание, че естественият човек не е в състояние да изпълни волята на Бога чрез собствената си сила.
But the spiritual man relies on Christ's power to live his Christian life while the carnal man relies on his own power.
Духовният християнин, обаче разчита на силата на Христос, за да живее като християнин, докато плътският човек разчита на собствените си сили.
Резултати: 84, Време: 0.0622

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български