HIS WISDOM - превод на Български

[hiz 'wizdəm]
[hiz 'wizdəm]
неговата мъдрост
his wisdom
his knowledge
своята премъдрост
his wisdom
своето познание
their knowledge
his wisdom
his mastery
разума си
your mind
his understanding
his reason
their heads
their intelligence
your wits
your common sense
his wisdom
your brain
my sanity
за неговото благоразумие

Примери за използване на His wisdom на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We need His wisdom on the matter.
Ние се нуждаем от неговата мъдрост в областта на говоренето.
We doubt His wisdom.
Съмняват в Неговата мъдрост.
In His wisdom, power and love,….
Със своята мъдрост, любов и сила Той мно-.
How we need His wisdom.
Колко имаме нужда от Твоята мъдрост!
His wisdom, yes, but not his motives.'.
Мъдростта му- да, но не и мотивите му..
But the point is that they do recognise his wisdom and his power to perform miracles.
Това се проявява в Неговата Божествена мъдрост и сила да върши чудеса.
In His wisdom He always does what is best(Romans 8:28).
В Своята мъдрост Той винаги прави каквото е най-добро(Римляни8:28).
He used his wisdom instead of God's instruction.
То слуша собствената си мъдрост, вместо да се задоволи с Божията воля.
Historians admire his wisdom on the rise and fall of great powers.
Историците се възхищават от мъдростта му в анализа на възхода и падението на великите сили.
We got only the crumbs of his wisdom, including the interpretation of dreams.
Имаме само трохите на мъдростта му, включително интерпретацията на мечтите.
In His wisdom God has planned.
В Мъдростта Си Бог просвещава.
When the old man loses his wisdom, he dies.
Когато изгуби мъдростта си, старият умира.
I pray His wisdom will guide you.
Нека мъдростта му, да ви води.
Great was His wisdom.
Велика била тяхната мъдрост.”.
In His wisdom the Lord concealed the place where He buried Moses.
В Своята мъдрост Господ скри мястото, където погреба Мойсей.
I decided to trust His wisdom and I stayed.
Реших да се доверя на мъдростта му. И останах.
And luckily, God in all his wisdom decided to bless us twice.
И за щастие, Господ с цялата си мъдрост, реши двойно да ни благослови.
I doubt His wisdom.
Съмняват в Неговата мъдрост.
Let His wisdom guide us.
Нека мъдростта му, да ви води.
His wisdom is invaluable.
Тяхната мъдрост е неизмерима.
Резултати: 436, Време: 0.055

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български