HOUSE OF CARDS - превод на Български

[haʊs ɒv kɑːdz]
[haʊs ɒv kɑːdz]
house of cards
кула от карти
house of cards
tower of cards
къщата от карти
house of cards
кулата от карти
the house of cards
картонена къщичка
картонена къща
cardboard house
a house of cards
замък от карти
castle of cards
a house of cards

Примери за използване на House of cards на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
it all comes down like a house of cards.
всичко останало пада като къщичка от карти.
The House of Cards.
Кулата от карти.
Until the house of cards come crashing down.
Докато къщата от карти не рухне.
House of Cards Season 2.
House of Cards returns May 30.
House of Cards се завръща на 30 май(видео)….
They collapsed like a house of cards.
Разбиха ги като къщичка от карти.
A series of moments stacked up like a house of cards.
Поредица от моменти, подредени като кула от карти.
Of course, the house of cards started to fall down in 2018.
Разбира се, къщата от карти започна да се разпада през 2018.
Look! The house of cards!
Вижте кулата от карти.
Sooner or later this house of cards will fall though.
Рано или късно тази къща от карти ще рухне.
House Of Cards will return to Netflix on May 30th.
House of Cards се завръща на 30 май по Netflix.
hatchets pikemen will fall as a house of cards.
брадвички пиконосци ще падне като къщичка от карти.
And the prosecution's case is a house of cards.
И делото на прокурора е кула от карти.
It is a house of cards ready to collapse.
Къщата от карти се балансира на ръба, готова да падне.
Then the chief investigator himself is targeted and the house of cards collapses.
След това самият главен следовател става цел и кулата от карти за игра се срива.
The House of Cards.
Къща от карти.
House of Cards returns on May 30th.
House of Cards се завръща на 30 май(видео)….
Without it, the conspiracy will come tumbling down like a house of cards.
Когато това стане, евосъюза ще се разпадне като къщичка от карти.
The Eastern Front is like a house of cards.
Източният фронт е като кула от карти.
It's all here… uh, the house of cards, Alice.
Всичко е тук… къщата от карти, Алис.
Резултати: 340, Време: 0.0722

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български