HUNDREDS OF MIGRANTS - превод на Български

['hʌndrədz ɒv 'maigrənts]
['hʌndrədz ɒv 'maigrənts]
стотици мигранти
hundreds of migrants
hundreds of refugees
стотици бежанци
hundreds of refugees
hundreds of migrants
с няколкостотин мигранти
hundreds of migrants
стотиците мигранти
hundreds of migrants
стотици емигранти
стотици имигранти
hundreds of immigrants
hundreds of migrants

Примери за използване на Hundreds of migrants на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In a surprise late announcement, according to AP, the Hungarian government announced it would offer buses to transport hundreds of migrants remaining in Budapest to the border with Austria.
Изненадващо късно, унгарското правителство заяви, че ще предложи да се вземат автобуси за стотиците мигранти, тръгнали към границата с Австрия.
cancellations are still common for these routes, leaving hundreds of migrants stranded along the way.
продължаващите чести забавяния и анулирания по този маршрут оставят стотици бежанци блокирани по пътищата.
The bodies of 115 migrants were pulled out of the waters off the Egyptian coast on Friday, an official said, three days after hundreds of migrants heading to Europe,
Общо 115 тела бяха извадени от водите край бреговете на Египет три дни след като корабче с няколкостотин мигранти, тръгнали за Европа,
A series of disasters in the Mediterranean in which hundreds of migrants from North Africa have drowned after attempting to cross the sea in overcrowded
Редица инциденти в Средиземно море, в които се удавиха стотици емигранти от Северна Африка, опитвайки се да стигнат до стария континент в препълнени
The bodies of 115 people had been pulled from the waters off the Egyptian coast by on Friday, three days after a boat carrying hundreds of migrants capsized in the Mediterranean while attempting to head to Europe.
Общо 115 тела бяха извадени от водите край бреговете на Египет три дни след като корабче с няколкостотин мигранти, тръгнали за Европа, се преобърна и потъна.
The bodies of 162 people had been pulled from the waters off the Egyptian coast by Friday, two days after a boat carrying hundreds of migrants capsized in the Mediterranean while attempting to head to Europe.
Общо 115 тела бяха извадени от водите край бреговете на Египет три дни след като корабче с няколкостотин мигранти, тръгнали за Европа, се преобърна и потъна.
Abdullhai, 38, is one of hundreds of migrants who over the last year have attempted to cross from Italy into France through high mountain passes, in a bid to evade increased border security put in place at easier crossing points.
Годишният Абдулай е един от стотиците мигранти, които през последната година са се опитали да преминат от Италия във Франция през високопланински проходи с надеждата да избегнат засилената гранична охрана на по-достъпните пунктове.
After a flurry of boat departures that sent hundreds of migrants to their deaths in the Mediterranean,
След поредица от корабокрушения, довели до гибелта на стотици мигранти в Средиземно море,
(CNN)- A group of five European politicians spent Sunday night on a rescue ship stranded in the Mediterranean with hundreds of migrants on board, in a desperate bid to secure a port for the vessel to dock.
Една група от петима европейски политици прекара в неделя вечер на спасителен кораб, затънал в Средиземно море със стотици мигранти на борда, в отчаян опит да осигури пристанище на кораба да се притисне.
A group of five European politicians spent Sunday night on a rescue ship stranded in the Mediterranean with hundreds of migrants on board, in a bid to secure a port for the vessel to dock.
Една група от петима европейски политици прекара в неделя вечер на спасителен кораб, затънал в Средиземно море със стотици мигранти на борда, в отчаян опит да осигури пристанище на кораба да се притисне.
It is hundreds of migrants.
Mexico deports hundreds of migrants to Honduras.
Мексико не допусна в страната стотици мигранти от Хондурас.
Hundreds of migrants rescued in Mediterranean Sea.
Хиляди имигранти бяха спасени в Средиземно море.
Hundreds of migrants on hunger-strike in Greece.
Имигранти в гладна стачка в Гърция.
Hundreds of migrants were rescued off the Libyan coast this week.
Около 10 000 мигранти са спасени тази седмица край бреговете на Либия.
Hundreds of migrants in Greece moved from camps due to poor conditions.
Мигранти блокираха автомагистрала в Гърция заради лоши условия в лагерите.
Hundreds of migrants are continuing to arrive on the Greek Island from Turkey.
Стотици нелегални имигранти пристигат от Турция на гръцкия остров Кос.
Nonetheless hundreds of migrants are still crossing the sea to Greece every day.
Същевременно хиляди мигранти продължават да пристигат до континентална Гърция всекидневно с фериботи.
This was Calais, temporary home to hundreds of migrants seeking entry to Britain.
Така Кале се превърна във временен дом на стотици имигранти, надяващи се да стигнат до Великобритания.
Hundreds of migrants die each year crossing the border between Mexico
Много мигранти са загинали, пресичайки границата между Мексико
Резултати: 338, Време: 0.0587

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български