I'M GOING TO GO BACK - превод на Български

[aim 'gəʊiŋ tə gəʊ bæk]
[aim 'gəʊiŋ tə gəʊ bæk]
ще се върна
i will be back
i will come back
i will return
i will go back
i'm coming back
i'm going back
i will get back
i'm gonna come back
back
i shall return
ще се връщам
i'm going back
i'm gonna go back
i will go back
will come back
i will return
i will be back
i'm gonna get back
be getting back
i will get back
i'm coming back
отивам
i will go
i would go
get
i'm going
i'm goin
ще се прибера
i will be home
i will go home
i will come home
i'm gonna go home
i would be home
i'm going home
i'm gonna be home
i will get home
will be back
i'm coming home

Примери за използване на I'm going to go back на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm going to go back to my place and order a pizza.
Мисля да се върна в моето местенце и да си поръчам пица.
I'm going to go back to work, after I write you up for insubordination.
Ще се заема с работата си. След като те докладвам за неподчинение.
I'm going to go back to the Summit, review site protection with Taylor.
Ще се срещна с Тейлър, за да обсъдим защитата.
MR. BERAN: I'm going to go back a little further.
Венци Мицов: Аз ще се върна малко по-назад.
I'm going to go back to a world that's just as new and exciting as this one.
Ще се върна в свят, който ще е вълнуващ като този.
I'm going to go back to my job and my life
Ще се върна към стария си живот
I'm going to go back to that geek- at least she talks about something besides sex.
Отивам при оная патка. Тя поне има и други теми, освен секс.
I'm going to go back to today, now, and I want to show you where Voyager 1 is..
Ще се върна към днес, сега, и искам да ви покажа, къде е Вояджър 1.
So I'm going to go back in the house now,
Така че, ще се прибера вкъщи, ще затворя вратата
And to talk about that, I'm going to go back to the beginning, because in the beginning were commodities.
За да говоря за това, ще се върна в началото, защото в началото бяха стоките.
I'm going to go back and talk to Selina[Cormier's wife]
Ще се прибера и ще говоря със съпругата си Selina
I'm going to go back to that jail, fight to get Alice and the others out.
Ще се върна в затвора и ще се боря да освободя Алис и другите.
I'm going to go back to work now. Deal with some cases that are truly unresolved and in need of some attention.
Връщам се на работа и ще се заема с неразрешени случаи, които имат нужда от внимание.
When I apply f then to that, I'm going to go back to that same element of Y.
Ако приложа след това f върху това, тогава ще се върна обратно към този същия елемент от Y.
I'm going to go back to the lounge… let our good friend Mr. Chief Security Officer buy me another Rasklak.
Връщам се в бара… за да може нашия добър приятел, г- н главен офицер по охраната да ми купи един раслак.
I'm going to go back to the people I work with and tell them that this thing came from Fort Egan.
Трябва да се върна при хората, с които работя и да им кажа, че това идва от Форт Игън.
then just expect I'm going to go back. You can't do that.
е Ню Порт и после да очаквате да се върна там, не може.
Maybe I have gone through some capillaries right here and I'm going to go back to a vein.
Може би съм преминал през няколко капиляра и ще се върна обратно във вената.
And if you don't, you're dying in there, Dillon, and I'm going to go back into that subway car and I'm going to start shooting people, starting with your mommy and then your dad.
И ако не го направите, умираш в тяхната, Дилън, И аз ще се върна в метрото. И аз отивам да започнете да снимате хора.
I am going to go back where I came from just as fast as possible.
Връщам се там, откъде съм дошъл, възможно най-бързо.
Резултати: 56, Време: 0.0878

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български