I'M RIGHT - превод на Български

[aim rait]
[aim rait]
съм прав
i'm right
i'm correct
i'm wrong
аз съм точно
i'm right
i'm just
i'm exactly
i'm strictly
i-i'm right
не греша
i'm not mistaken
i'm not wrong
i'm right
i'm correct
аз съм права
i'm right
съм бил прав
i was right
i was wrong
i was correct
съм подходяща
i'm fit
i'm right
i was good
сега съм
now i have
now i'm
right now i'm
i am currently
today i am
here i am
so i'm
съм права
i'm right
i'm correct
i'm wrong
права съм
i'm right
i'm correct
i'm wrong

Примери за използване на I'm right на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If I'm right, there's one survivor.
Ако не греша, има един оживял.
You know I'm right, Sam.
Знаеш, че съм прав, Сам.
In time you will see that I'm right.
След време ще разбереш, че съм бил прав.
And what happens if you're wrong and I'm right?"?
Какво ще стане, ако ти грешиш, а аз съм права?
I intend to convince Capt Picard that I'm right for the job.
Възнамерявам да убедя Капитан Пикард, че съм подходяща за работата.
You're saying that if I'm right… yes.
Казваш, че ако съм права…- Да.
I'm right where I want to be..
Аз съм точно, където искам да бъда.
And if I'm right, a kiss from me would probably bore you.
И ако не греша, Целувка от мен най вероятно би те отегчила.
I'm right where I want to be,
Сега съм там, където искам да бъда,
You know I'm right, Kraglin.
Знаеш, че съм прав, Крейглин.
This is yet another example that I'm right.
Ето още един повод, който потвърждава, че съм бил прав.
Yes, and you were right when you said it, just like I'm right now.
Да. Ти беше прав като го каза. И аз съм права сега.
I'm right. I'm right.
Права съм, права съм.
Cause I'm right and I'm awesome.
Защото съм права и страхотна.
Girls. I'm right here.
Момичета, аз съм точно тук.
If I'm right, by now she would have kissed him.
Ако не греша, сега тя ще го целуне.
No, Colonel, not when I know I'm right.”.
Не, полковник, не когато знам, че съм прав.
I figured that was the decision you made, and, uh… Looks like I'm right.
Предположих, че това си решила и ти, изглежда, че съм бил прав.
I know God wants girls to wait, but I'm right about you.
Знам, че Господ иска момичетата да изчакат, но аз съм права за теб.
Maybe… maybe I won't be here much longer, but I'm right here, baby.
Може би няма да съм тук още дълго, но сега съм тук, скъпи.
Резултати: 1556, Време: 0.0578

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български