I CAME BACK HERE - превод на Български

[ai keim bæk hiər]
[ai keim bæk hiər]
се върнах тук
came back here
returned here
to be back here
i got back here
дойдох тук
i came here
i got here
i arrived here

Примери за използване на I came back here на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
My son and I came back here.
Сина ми и аз се върнах тук.
And then last night, I came back here and.
И после снощи, Аз се върнах тук и.
My… my father died, and I came back here for his funeral.
Почина баща ми. И аз се върнах тук за погребението му.
So I came back here because.
I came back here and I went for the Vicodin, and you.
Аз се върнах тук и посегнах към Викодина, и ти.
So I came back here into the 21st to stop them.
Така че аз се върнах тук, в 21-ви, за да ги спре.
After, I came back here.
След това аз се върнах тук.
No, I came back here so we could work it out.
Не, дойдох, за да оправим нещата.
When I left your apartment, I came back here.
Когато излязох от апартамента ти, аз се върнах тук.
After the convenience store, I came back here looking for you.
Когато се измъкнахме от магазина, дойдох да те търся.
Then I got out of the crazy and I came back here, and he's 15,
След това се справих с безумието си и се върнах тук, а той вече е на 15
I came back here'cause I needed to know that Peyton was okay,
Дойдох тук, за да се уверя, че Пейтън е добре,
The day I came back here, I told the man what I really thought of him.
В деня, в който се върнах тук, му казах, какво наистина мисля за него.
I came back here after and just trying to think of something else,
После дойдох тук и се опитвах да измисля нещо друго
When I came back here, there was nothing, so I can build everything in my head.”.
Когато се върнах тук, нямаше нищо, за да мога да построя всичко в ума си.“.
I came back here for some compassion, and all you did was lie to me
Дойдох тук за малко състрадание, а ти ме излъга
I left her to hook up with Grissom on that toenail case… and then, I came back here.
Оставих я и се върнах при Грисъм да работим по случая с обувката. След това дойдох тук.
I heard one of them asking a shopkeeper about us, so I came back here to get you.
Чух един от тях да разпитва един магазинер за нас, така че дойдох тук да ви предупредя.
I thought if I came back here, I might pick up something. Like a feeling. Anything.
Мислех си, че ако се върна тук, ще усетя нещо, някакво чувство, нещо.
I came back here to find the Diplomatic Bag, but all I could
Върнах се тук за да потърся Дипломатическата чанта.
Резултати: 52, Време: 0.0495

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български