I DON'T DRINK - превод на Български

[ai dəʊnt driŋk]
[ai dəʊnt driŋk]
не пия
i do not drink
i never drink
i'm not drinking
i don't take
i haven't drunk
не пият
i do not drink
i never drink
i'm not drinking
i don't take
i haven't drunk
не пием
i do not drink
i never drink
i'm not drinking
i don't take
i haven't drunk
не пиех
i do not drink
i never drink
i'm not drinking
i don't take
i haven't drunk

Примери за използване на I don't drink на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't drink any more than my friends.
Пия не повече от други;
I don't drink, so it is not an issue for me.
Той вода не пие, така че, проблема не е негов.
I still do. I mean, I don't Drink on the job or anything.
И все още пия Не на работа де.
It helps to have periods where I don't drink at all.
Случва се да има периоди, в които изобщо не пие.
I truly believe that if I don't drink, everything will be OK.
Смятах, че ако спра да пия, всичко ще се оправи.
I don't drink coffee!
I don't drink pizza.
Аз не пия пица.
I don't drink it before the show.
Не съм пил преди предаването.
I don't drink coffee much.
Аз не пия кафе много.
That's why I don't drink much.
Заради това няма да пия много.
No, I don't drink coffee.
Не, аз не пия кафе.
I don't drink human blood.
Аз не пия човешка кръв.
Well, I-- I don't drink brandy.
Ами… аз не пия бренди.
I don't drink beer because I can't get over the smell of it.
Не пия алкохол, защото не понасям уханието от него.
I don't drink, remember?
Не пия, не помниш ли?
There are weeks I don't drink it at all.
Има дни, когато не пия изобщо.
Well, I don't drink anymore.
Е, няма да пия повече.
I don't drink this.
Няма да пия това.
I don't drink beer, Tony.
Аз не пия бира, Тони.
I don't drink your water.
Няма да пия водата.
Резултати: 544, Време: 0.065

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български