I DON'T MEET - превод на Български

[ai dəʊnt miːt]
[ai dəʊnt miːt]
не се срещам
i'm not dating
i don't meet
not date
i'm not seeing
i don't see
i'm not meeting
не отговарям
not be responsible
i don't answer
i don't respond
i don't meet
i'm not answering
not in charge
no responsibility
i do not reply
i'm not responding
i will not respond
не се срещна
didn't meet
не се запозная
i don't meet
не се срещат
i'm not dating
i don't meet
not date
i'm not seeing
i don't see
i'm not meeting
да не видя
not see
did you see
of never seeing
you saw
i will never see
not to have noticed

Примери за използване на I don't meet на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't meet any like you till today.
Аз не се срещам всеки ден с момичета като теб.
I don't meet a lot of honest people anymore.
Не срещам често честни хора.
I don't meet men now who just want to be my friend.
Не срещам мъже, които искат да бъдат мои приятели.
I don't meet people like you.
Не срещам хора като теб.
I don't meet a lot of guys who I want to go on a date with.
Не срещам много мъже, с които ми се иска да излизам.
You know, i don't meet many women that are into jazz.
Знаеш, не срещам много жени които харесват джаза.
I'm just saying, I don't meet a lot of funny people.
Просто не срещам забавни хора.
I don't meet many guys I want to go out with.
Не срещам много мъже, с които ми се иска да излизам.
Doing my job, I don't meet a lot of people like Sancho.
В моята работа, не срещам често хора като Санчо.
I'm sorry. I don't meet many iguanas on Rodeo Drive.
Ще ме прощаваш, но не срещам много игуани на Родео Драйв.
But I don't meet many people I care about.
Но не срещам много хора, за които да ме е грижа.
Heaven will be no heaven to me if I don't meet my wife there.”.
Раят няма да бъде за мен рай, ако не срещна там моята жена.
I don't meet or work in Miami and I don't do jobs like this.
Не се срещам и не работя в Маями и не изпълнявам такива задачи.
Can I get accepted into the program if I don't meet all of the admission requirements?
Мога ли все пак да участвам, ако не отговарям на всички условия за допускане до конкурса?
If I don't meet with him, he will frame you and try and expose me.
Ако не се срещна с него, той ще те натопи и ще опита да ме разкрие.
Can I still apply if I don't meet all of the application criteria?
Мога ли все пак да участвам, ако не отговарям на всички условия за допускане до конкурса?
When I don't meet that requirement, I feel like I'm not doing the work I was put here to do, betraying myself, in a way.
Когато не отговарям на това изискване, имам чувството, че не изпълнявам работата, която бях поставен тук, за да се предам, по някакъв начин.
I will never forgive myself if I don't meet that panda bear before I leave.
никога не бих си простил, ако не се запозная с тази панда, преди да си тръгна.
Can I still participate if I don't meet all the eligibility conditions?
Мога ли все пак да участвам, ако не отговарям на всички условия за допускане до конкурса?
my verdict was that I don't meet all expectations.
за мен заключението беше, че не отговарям на всички изисквания.
Резултати: 54, Време: 0.0805

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български