I FEEL GOOD - превод на Български

[ai fiːl gʊd]
[ai fiːl gʊd]
чувствам се добре
i feel good
i feel fine
i feel great
i feel well
i feel comfortable
i feel okay
i'm fine
i'm good
i'm okay
feelgood
чувствам се страхотно
i feel great
i feel good
i feel terrific
i feel awesome
i feel wonderful
i'm great
i feel fantastic
i feel fine
i feel amazing
чувствам се отлично
i feel great
i feel good
i'm great
i feel fantastic
се чувствам по-добре
i feel better
i'm feeling better
i'm feeling much better
feeling better
i feel much better
съм добре
i'm fine
i'm okay
i'm good
i'm OK
i'm all right
i'm well
i'm alright
i'm great
i'm cool
i'm safe
чувствам се чудесно
i feel great
i feel fine
i feel wonderful
i feel good
i'm feeling fine
i'm great
чувствам се прекрасно
i feel great
i feel wonderful
i feel fine
i feel good
i feel beautiful
се чувствам добър
i feel good
се чувстваме добре
i feel good
i feel fine
i feel great
i feel well
i feel comfortable
i feel okay
i'm fine
i'm good
i'm okay
feelgood
се чувствах добре
i feel good
i feel fine
i feel great
i feel well
i feel comfortable
i feel okay
i'm fine
i'm good
i'm okay
feelgood
чувствах се добре
i feel good
i feel fine
i feel great
i feel well
i feel comfortable
i feel okay
i'm fine
i'm good
i'm okay
feelgood

Примери за използване на I feel good на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I feel good.
Чувствам се страхотно.
I feel good today, Silent Bob.
Чувствам се чудесно днес, Тихият Боб.
I feel good in this environment.
Чувствам се прекрасно в тази среда.
It's a long drive, but I feel good about this time.
Дълго пътуване е, но съм добре.
When I feel good and.
Когато се чувствам добър.
I feel good and want to do it now.
Чувствам се добре, и искам да правя тези неща сега.
I feel good, just looking at it.
Чувствам се страхотно, вижте ме само.
Oh, I feel good on all fronts, Chief.
Оу, чувствам се отлично във всеки един аспект, шефе.
I feel good about the studio.
Чувствам се прекрасно в студиото.
I may be tired, but I feel good!
Може да съм изморен, но съм добре.
I feel good with this way of eating.
Честно казано се чувстваме добре с този начин на хранене.
I feel good in all roles.
Чувствам се добре във всички роли.
I feel good at‘35.
Чувствам се отлично на 50.
Oh, God, I feel good.
O, боже, чувствам се страхотно.
I feel good about this new direction.
Се чувстваме добре в този нов облик.
For the first time in my life I feel good in my own skin.
За първи път в живота си се чувствах добре в кожата си.
I feel good with my choice.
Чувствам се добре с моя избор.
I feel good, I would even say excellent.
Чувствам се отлично, даже бих казала превъзходно.
I feel good physically, even though I have played many matches.
Чувствах се добре физически, въпреки че се наложи да изиграя толкова много срещи.
I feel good in this new space.
Се чувстваме добре в този нов облик.
Резултати: 408, Време: 0.084

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български