I GOT HOME - превод на Български

[ai gɒt həʊm]
[ai gɒt həʊm]
се прибрах
be home
i get home
i come home
i get back
i go home
i come back
return home
i go back
i'm back
се върнах у дома
i returned home
i came back home
i got home
i went back home
i have come home
се върна вкъщи
i get home
came home
returned home
went back home
i am back home
се прибирам вкъщи
i go home
i'm going home
i get home
i was coming home
i come back home
се върнах в къщи
i came home
i went back home
back home
we got home
went home
стигнах в къщи
i got home
отидох вкъщи
i went home
i got home
се прибера
be home
i get home
i come home
i get back
i go home
i come back
return home
i go back
i'm back
пристигнах вкъщи
i arrived home
i got home
пристигнах у дома
i arrived home
i got home
тъкмо се бях върнал

Примери за използване на I got home на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I got home from work, and I wasn't feeling well.
Тъкмо се бях върнал от работа, а настроението ми не беше никак добро.
I got home and saw my wife sleeping with the Gardner.
Влязох си вкъщи и сварих жена си в леглото с градинаря.
When I got home from work, I saw his face.
Когато се прибрах от работа, видях лицето му.
I got home about 7:00 and drove right into the garage.
Бях си вкъщи около 7 и влязох право в гаража.
But when I got home, my house was empty.
Но когато се прибрах, къщата ми беше празна.
I got home, looked at the phone and said,"ring.".
Влязох си вкъщи, погледнах телефона и казах:"Звънни".
One day I got home from school early.
Един ден се прибрах рано от училище.
I got home just as I saw my first flakes.
Бях си вкъщи, когато видях първите пламъци….
My parents had already eaten by the time I got home.
Родителите ми бха приключили с храненето, преди да стигна вкъщи.
When I got home she was dead.
Когато се прибрах тя беше мъртва.
My parents had already eaten by the time I got home.
Родителите ми се бяха нахранили, преди да стигна вкъщи.
By the time I got home, it was all done.
Докато се прибера, всичко беше свършило.
When I got home, though.
Когато се прибрах, обаче.
When I got home, it was all over.
Докато се прибера, всичко беше свършило.
He wasn't here when I got home.
Не беше тук когато се прибрах.
When I got home, I also received many friend requests on Facebook.
Докато се прибера, вече във фейсбук профила ми имаше много покани за приятелство.
You were asleep last night when I got home.
Беше заспала снощи като се прибрах.
You two better cut the crap, or when I got home, there's gonna be trouble.
По-добро спрете с глупостите или когато се прибера, ще си имате проблеми.
Not in front of her, but when I got home.
Не пред нея, но когато се прибрах.
By the time I got home, it was over.
Докато се прибера, всичко беше свършило.
Резултати: 483, Време: 0.0729

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български