I NEED A MAN - превод на Български

[ai niːd ə mæn]
[ai niːd ə mæn]
имам нужда от мъж
i need a man
имам нужда от човек
i need a man
i want someone
ми трябва мъж
i need a man
трябва ми човек
i need a man
искам мъж
i want a man
i need a man
нуждая се от мъж
i need a man
ми трябва човек
i need a man
нужен ми е човек
i need somebody

Примери за използване на I need a man на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I need a man like you.
Нужен ми е човек като вас.
I need a man like you around the castle in Aquitaine.
Имам нужда от мъж като теб в замъка в Акуитайн.
My mother says I need a man.
Поствам обява, че ми трябва човек.
I need a man right now.
Точно сега имам нужда от истински мъж.
Goldie, you know, I need a man, I need somebody in my corner.
Голди, трябва ми мъж, имам нужда от някой, който да заеме моята страна.
Jesus! I need a man!
Боже, трябва ми мъж!
I need a man In a big yellow hat.
Трябва ми мъж с голяма жълта шапка.
I need a man who can handle a woman like me.
Трябва ми мъж, който да ме заслужава.
I need a man for a little covert op.
Трябва ми мъж за малка операция под прикритие.
I need a man much older than you.
Трябва ми мъж, много по-стар от теб.
I need a man to move the TV.
Трябва ми мъж, да премести телевизора.
I need a man who cares enough to explode when he thinks he's gonna lose me.
Имам нужда от мъж, който избухва когато мисли, че ще ме загуби.
I pulled you out of that fight… because I need a man to cover my back that can shoot.
Аз ви избавих от боя… Защото имам нужда от човек да ми пази гърба.
Oh, you think I need a man to babysit me, to teach me how to fight?
О, мислиш, че ми трябва мъж, да ме гледа, да ме учи как да се бия?
I need a man with skill and daring to get those papers back for me
Нужен ми е човек, с умения и смелост, за да върне документите на мен
Did he tell you that I needed a man?
Казал ли ти е, че имам нужда от мъж?
While I was never the girl who thought I needed a man to complete me, I would been single at this point for over 4 years, and I was going crazy.
Докато аз никога не бях момичето, което мислеше, че имам нужда от мъж, който да ме завърши, бях сингъл в този момент повече от 4 години и бях луд.
I need a man to hold me.
Имам нужда от мъж, който да ме прегръща.
I need a man from time to time.
От време на време, имам нужда от мъж.
I need a man to help me.
Аз имам нужда от някой който ще ми помага.
Резултати: 2758, Време: 0.0794

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български