I REALLY NEED TO TALK TO YOU - превод на Български

[ai 'riəli niːd tə tɔːk tə juː]
[ai 'riəli niːd tə tɔːk tə juː]
наистина трябва да говоря с теб
i really need to talk to you
i really have to talk to you
наистина трябва да поговорим
we really need to talk
we really should talk
we really have to talk
наистина искам да поговорим
i really want to talk
i really need to talk to you
i would really like to talk to you
наистина искам да говоря с теб
i would really like to talk to you
i really wanted to talk to you
i really need to talk to you
наистина имам нужда да говоря с теб

Примери за използване на I really need to talk to you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
No, I really need to talk to you.
Не, наистина трябва да говоря с теб.
Ehsan, I really need to talk to you.
Есан, наистина трябва да говоря с теб.
Jake, I really need to talk to you.
Джейк, наистина трябва да говоря с теб.
Hi, I really need to talk to you.
Здрасти, наистина трябва да говоря с теб.
I really need to talk to you about something.
Наистина трябва да говоря с теб за нещо.
I really need to talk to you about the accident.
Наистина трябва да говоря с теб за инцидента.
Skyler, um, I really need to talk to you.
Скайлър, наистина трябва да говоря с теб.
I really need to talk to you for a sec.
Наистина трябва да поговоря с теб за малко.
I really need to talk to you.
Наистина трябва да говоря с Вас.
I'm sorry. I really need to talk to you.
Извинете но наистина трябва да говоря с вас.
But I really need to talk to you.
Но аз наистина трябва да говоря с теб.
Frankie, I really need to talk to you, privately.
Франки, аз наистина трябва да говоря с вас, частна.
I really need to talk to you.
Аз наистина трябва да говоря с вас.
I really need to talk to you.
Аз наистина трябва да говоря с теб.
I really need to talk to you.
Наистина трябва да поговоря с теб.
I really need to talk to you, though, alone.
Наистина трябва да говоря с вас, насаме.
Look, I really need to talk to you about.
Вижте, наистина трябва да говоря с вас за.
I really need to talk to you.
А, наистина трябва да поговоря с теб.
I really need to talk to you.
Наистина трябва да си поговорим.
I really need to talk to you about Maddie.
Наистина трябва да си поговорим за Мади.
Резултати: 60, Време: 0.105

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български