I SINCERELY APOLOGIZE - превод на Български

[ai sin'siəli ə'pɒlədʒaiz]
[ai sin'siəli ə'pɒlədʒaiz]
искрено се извинявам
i sincerely apologize
i sincerely apologise
my sincerest apologies
i truly apologize
i'm truly sorry
i deeply apologize
извинявам се най-искрено
i sincerely apologize
i sincerely apologise
искрено съжалявам
i sincerely regret
i am truly sorry
i'm really sorry
i am sincerely sorry
i'm genuinely sorry
i am deeply sorry
i am very sorry
i deeply regret
i am heartily sorry
i sincerely apologize
най-искрено се извинявам

Примери за използване на I sincerely apologize на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Director Lars von Trier:“If I have hurt someone this morning by the words I said at the press conference, I sincerely apologize.
Фон Триер също публикува изявление, в което казва:“Ако съм обидил някого тази сутрин с думите си на пресконференцията, извинявам се най-искрено.
I sincerely apologize to the LGBTQ community for my insensitive words from my past,” Kevin tweeted.
Искрено се извинявам на ЛГБТ общността за безчувствените си думи в миналото", написа в своята Twitter страница Кевин Харт.
THR reports von Trier issued an apology, saying,"If I have hurt someone this morning by the words I said at the press conference, I sincerely apologize.".
Фон Триер също публикува изявление, в което казва:“Ако съм обидил някого тази сутрин с думите си на пресконференцията, извинявам се най-искрено.
on behalf of everyone at McKinley, I sincerely apologize for the New Directions.
от името на всички в МакКинли, искрено се извинявам за New Directions.
Von Trier issued an apology, saying,"If I have hurt someone this morning by the words I said at the press conference, I sincerely apologize.".
Фон Триер също публикува изявление, в което казва:“Ако съм обидил някого тази сутрин с думите си на пресконференцията, извинявам се най-искрено.
This is because I do not want to be a distraction on a night that should be celebrated by so many amazing talented artists… I sincerely apologize to the LGBTQ community for my insensitive words from my past.'.
Не искам да отвличам вниманието от церемонията, която е празник за толкова много изумителни талантливи артисти", написа Кевин Харт в Инстаграм-"Извинявам се искрено на ЛГБТ общността за безчувствените ми думи, казани преди години".
And I sincerely apologize.".
И искрено се извинявам.".
I sincerely apologize my errors.
Искрено се извинявам за грешките.
Ma'am, i sincerely apologize--.
Госпожо, искрено съжалявам-.
Calleigh, I sincerely apologize.
I sincerely apologize for….
Наистина се извинявам за….
I sincerely apologize for disturbing your afternoon.
Искрено се извинявам, че обезпокоих спокойния ви ден.
For my actions, I sincerely apologize.".
Съжалявам за действията си, искрено се извинявам.”.
I regret my actions and I sincerely apologize.”.
Съжалявам за действията си, искрено се извинявам.”.
Banu… I sincerely apologize for this morning.
Бану, извинявай за тази сутрин.
I sincerely apologize, but I must excuse myself.
Извинявам се, но ще трябва да напусна.
I sincerely apologize for embarrassing you in any way.
Искрено ви се извинявам, че ви злепоставих по този начин.
If anyone took offense, I sincerely apologize.".
Ако някой гражданин се е обидил, дълбоко се извинявам".
On behalf of the entire crew, I sincerely apologize.
От името на екипажа се извинявам.
If my actions caused anyone distress, I sincerely apologize.".
Ако действията ми са обидили някого, искрено се извинявам".
Резултати: 257, Време: 0.0589

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български