I THINK IT IS TIME - превод на Български

[ai θiŋk it iz taim]
[ai θiŋk it iz taim]
мисля че е време
считам че е време

Примери за използване на I think it is time на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I think it is time to recognise that the US can accomplish none of its strategic goals without Europe.
Считам, че е време да се признае, че САЩ не могат да постигнат нито една от стратегическите си цели без Европа.
I think it is time people realised that people with Down syndrome can be sexy and beautiful and should be celebrated.'.
Мисля, че е време да бъде осъзнато, че хората със синдрома на Даун могат да бъдат секси и красиви".
I think it is time for money… to work towards the benefit of our livelihood as a goal.
Аз мисля, че е време вече парите, като средство, да работят за нашия живот, като цел. Извинете ме за съжаление. Здравей.
Okay, I think it is time for you to go to bed Too many words.
Добре, аз мисля, че е време да си отидеш в леглото(твърде много думи).
I think it is time people realized that people with Down syndrome can be sexy and beautiful”.
Мисля, че е време да бъде осъзнато, че хората със синдрома на Даун могат да бъдат секси и красиви".
if your OCD is not improving, I think it is time to search for another.
си OCD не се подобрява, аз мисля, че е време да потърсите друг.
Madam President, the President-in-Office of the Council spoke about the need not to point a finger of blame, but I think it is time for some intellectual honesty.
(EN) Г-жо председател, действащият председател на Съвета отбеляза, че не трябва да търсим вината, но според мен е време да проявим пълна откровеност.
I think it is time we asked ourselves whether cohesion policy should be nationalised,
Считам, че е време да се запитаме дали политиката на сближаване следва да бъде национализирана,
I think it is time to close this period
Считам, че е време да приключим с този период,
Mr President, I just want to say that I think it is time that we had a conclusive paper on nuclear energy to outline the progress and the safety measures
( EN) Г-н председател, искам само да кажа, че според мен е време да стигнем до заключителен документ относно ядрената енергия, за да изтъкнем осъществения напредък
I thought it was time we met.
Мисля, че е време да се запознаем.
(I think it's time to take lunch…).
Май е време да хапна нещо….
I think it's time for a special warning.
Мисля, че е време за специално предупреждение.
I think it's time to leave.
Май е време да тръгваме.
I think it's time for a new stove.
Мисля, че е време за нова печка.
I think it's time to repaint.
Май е време за пребоядисване.
I think it's time for Rocky.
Мисля, че е време за Роки.
I think it's time to get her home.
Май е време да я връщаме у дома.
I think it's time to try a new approach.
Мисля, че е време да опиташ нов подход.
I think it's time we talked to Ferren.
Май е време да поговорим с Ферън.
Резултати: 70, Време: 0.058

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български