I WAS PRETTY SURE - превод на Български

[ai wɒz 'priti ʃʊər]
[ai wɒz 'priti ʃʊər]
бях сигурен
i was sure
i knew
i was certain
i was convinced
i was confident
i was positive
i assumed
i thought
i made sure
бях сигурна
i was sure
i knew
i was certain
i was convinced
i was confident
i was positive
i assumed
i thought
i made sure
сигурен съм
i know
i bet
pretty sure
i'm sure
i am certain
i am confident
i am convinced
i'm positive

Примери за използване на I was pretty sure на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At that time I was pretty sure that puts me on the right track.
По това време бях доста сигурен, че намерите на прав път.
Yeah, I was pretty sure he was gonna eat one of the reporters.
Даа, бях почти сигурен, че ще го изяде един от репортерите.
I was pretty sure you were..
Бях доста сигурен, че сте вие.
I guess I was pretty sure I would be walking away from this.
Предполагам, бях доста сигурен че ще се измъкна от това.
I was pretty sure about the date.
Аз бях сигурна за датата.
I was pretty sure that it wouldn't go off accidentally.
Бях сигурен, че няма да мине случайно
I was pretty sure at that time that I was the only one in the world who knew this.
Бях сигурен, че по онова време бях единственият, който знае това.
And I was pretty sure one of the other guys would give you up anyway.
А и бях сигурна, че някой от останалите ще те предаде и без това.
Ten years ago I was pretty sure they didn't exist, but now the evidence is incontrovertible.”.
Преди десет години бях сигурен, че те не съществуват, но сега доказателствата са неоспорими.".
I did want him alive, and I was pretty sure that you would kill him if you could.
Исках го жив и бях сигурна че ще го убиеш ако можеш.
Ten years ago I was pretty sure that it does not exist, but now the evidence is undeniable.
Преди десет години бях сигурен, че те не съществуват, но сега доказателствата са неоспорими.".
Figuring out who I was and finding my voice wasn't going to be easy, but I was pretty sure it was going to be a lot of fun.
Да открия коя съм нямаше да е лесно, но бях сигурна, че ще е много забавно.
so I was pretty sure my mother got the hint.
така че бях сигурен, че майка ми ще я забележи.
I never thought I would get married, but if I did, I was pretty sure that my mom would still be there if she was alive.
Никога не съм мислила, че ще се омъжа, а даже и да съм бях сигурна, че майка ми ще е там ако ще е жива дотогава.
But as I looked into his eyes those dazzling eyes for the first time I was pretty sure that Bryce Loski was less.
Но когато го погледнах в очите, тези ослепителни очи, за първи път бях сигурна, че Брайс Лоски беше по-малък.
Vanessa… She mentioned something about Jake asking for all of her bank-account numbers, which I thought was weird, because I was pretty sure the NSA doesn't require financial information in their standard spouse-registration form.
Джейк е поискал всичките й номера на банкови сметки, което е странно, защото бях сигурна, че АНС не се нуждае от финансова информация.
We weren't friends yet, but I was pretty sure she wouldn't always hate me so much.
Не бяхме приятелки, но бях почти сигурна, че тя няма винаги да ме мрази толкова.
Yeah, when I read about you two, I was pretty sure I wanted you but I just thought we should meet face to face.
Да, когато прочетох досието ви бях почти сигурна, че искам вас, само исках да се срешнем.
I was pretty sure what we were doing wasn't a sin,
Аз бях сигурна, че това което правехме не беше грях.
I was pretty sure it was human, but I'm a vet,
Бях почти сигурна, че е останките са човешки,
Резултати: 68, Време: 0.0659

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български