I WILL DEAL WITH IT - превод на Български

[ai wil diːl wið it]
[ai wil diːl wið it]
аз ще се оправя
i will deal
i will handle
i will be fine
i got this
i will take care
i will be all right
i will be okay
i will do it
let me handle
i will manage
ще се справя с него
i will deal with him
i can handle him
will handle him
ще се справя
i can handle
i will deal
will handle
i got this
i will be fine
i will do
i can do this
i will manage
i can manage
i'm gonna handle
аз ще се погрижа
i will take care
i will make sure
i will handle
i will see
i will look
i will deal
i'm gonna take care
i'm taking care
i will attend
i will arrange
ще се занимавам с това
i will deal with it
i would be dealing with this
i will do this
аз ще се разправям с него
i will deal with it
ще се примиря
i will put up
will come to terms
i will deal with it
i will accept
ще се заема с това
will handle this
i will get into it
i will deal with it
i will work on that

Примери за използване на I will deal with it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Scarlett, he is my brother, and I will deal with it.
Скарлет, той е мой брат и аз ще се разправям с него.
I will deal with it.
Ще се заема с това утре.
Go back to your station. I will deal with it.
Върни се на работа, аз ще се оправя.
Okay, fine, just cover for me and I will deal with it.
Добре, прикрий ме, а аз ще се оправя.
I will deal with it.- How?- I will talk to Samuel.
Ще се справя, ще говоря със Самюел.
Right. I will deal with it.
Правилно. Ще се справя!
I will deal with it, okay?
Ще се справя, окей?
I will deal with it as soon as I get to Bear Valley.
Ще се погрижа за това, като дойда в Мечата долина.
I will deal with it.
Ще се справя.-Не, наистина.
Oh, I will deal with it.
О, аз ще се оправя с него.
The other one has left the city, I will deal with it.
Той напусна града. Аз ще се оправя с него.
I will deal with it.
Ще се погрижа за това.
I will deal with it when I see fit.
Аз ще се оправя с това, когато видя удобен случай.
And I will deal with it.
И ще се справя с това.
I will deal with it later.
Аз ще се оправя с него по-късно.
Yeah. I will deal with it.
Да, ще се оправя.
I will deal with it.
Аз ще се оправя с това.
Okay. O-okay, I will deal with it.
Добре, аз ще се справя с това.
Резултати: 79, Време: 0.0961

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български