IMAGINARY WORLD - превод на Български

[i'mædʒinəri w3ːld]
[i'mædʒinəri w3ːld]
въображаем свят
imaginary world
fantasy world
imaginative world
imagined world
dream world
dystopian world
world of imagination
измислен свят
fictional world
imaginary world
fantasy world
invented world
dream world
a make-believe world
imagined world
a dreamworld
fictional place
fictitious world
въображаемия свят
imaginary world
fantasy world
imaginative world
imagined world
dream world
dystopian world
world of imagination
измисления свят
fictional world
imaginary world
a fantasy world
имагинерен свят
фантастичен свят
fantasy world
fantastic world
fantastical world
fictional world
fantasyland
fantastical realm
imaginative world

Примери за използване на Imaginary world на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Every children loves to play in an imaginary world.
Всички деца обичат да се пренасят във въображаем свят.
Poets live often in an imaginary world.
Бягащият често живее във въображаем свят.
They are happy in their own imaginary world.
Дали са щастливи в собствения си измислен свят?
If not, then you're mixed up in some imaginary world.
Ако да, то доста сте заблудени и живеете в някакъв измислен свят.
This is one of those characters living in my imaginary world.
Това е една от основните причини да си живея в моя си измислен свят.
And the… imaginary world that he has created.'…
Въображаемият свят, който е създал…''в него,
Nonetheless, they don't assume that the imaginary world belongs to its creator.
Заедно с това обаче те не смятат, че въображаемият свят принадлежи на своя създател.
When the Imaginary World starts taking over reality,
Когато въображаем свят да започне да приема повече от реалността,
I don't know what imaginary world you're skipping through right now,
Не знам, в кой измислен свят препускаш сега, Луис,
Have a trip in an imaginary world, full of movement
Имате пътуване в един въображаем свят, изпълнен с движение
We are taken to the dissociative, imaginary world created by Baby Doll's psyche,
Прехвърляме се в алтернативния, имагинерен свят, създаден от психиката на„Кукличката“,
This imaginary world is the still,
Този въображаем свят не е жив,
we are living in an imaginary world.
Живеем в измислен свят.
This leads her to create her own imaginary world dreaming about love and beauty.
Това кара Амели да си създаде собствен си фантастичен свят, където да мечтае за любов и красота.
including this imaginary world, and even the spiritual world..
включително този въображаем свят и дори духовният свят..
Once she makes new friends on the Enterprise, you will probably find she leaves her imaginary world behind.
Като срещне нови приятели на"Ентърпрайз", вероятно ще забрави за своя измислен свят.
urban planning can be performed in an imaginary world.
градско планиране може да се извърши в един въображаем свят.
I know this though- You can't live in an imaginary world And expect to find something real.
Но знам, че не може да живееш в измислен свят и да очакваш нещо истинско.
The process itself draws a line between the real and the imaginary world, creates a timeless space where you can recreate your dreams
Самият процес черпи линия между реалния и въображаемия свят, създава вечно пространство, където можете да пресъздадете мечтите си
They are everywhere in the imaginary world created by brother
Те са навсякъде във въображаемия свят, създаден от брат
Резултати: 113, Време: 0.0588

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български