IMPORTED INTO THE COMMUNITY - превод на Български

[im'pɔːtid 'intə ðə kə'mjuːniti]
[im'pɔːtid 'intə ðə kə'mjuːniti]
внасяни в общността
imported into the community
внесени в общността
imported into the community
внася в общността
imported into the community
внасяните в общността
imported into the community
внасят в общността
imported into the community

Примери за използване на Imported into the community на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In order to be imported into the Community, animals coming from a third country must be accompanied by a certificate issued by the competent authority of that country, certifying that they
За да могат да бъдат внасяни в Общността, животните, идващи от трета страна,, трябва да бъдат придружавани от сертификат, издаден от компетентния орган на тази страна,
All fisheries products landed in or imported into the Community for which neither invoices nor sales notes have been submitted to the authorities
Всички рибни продукти, разтоварени в пристанище или внесени в Общността, за които на властите не са представени никакви фактури или бележки от продажба
sold on the domestic Chinese market and saddles imported into the Community from the PRC, as well as those produced
продавани на вътрешния китайски пазар и седлата, внасяни в Общността от КНР, а така също и произвежданите
As all equidae born in or imported into the Community in accordance with this Regulation should be identified by a single identification document,
Тъй като всички еднокопитни животни, родени или внесени в Общността в съответствие с настоящия регламент, трябва да бъдат идентифицирани с единствен идентификационен документ,
Where any product set out in Annex II is being imported into the Community from Ukraine under such conditions as to cause
В случаите, в които някой продукт, посочен в приложение ІІ, се внася в Общността от Украйна при такива условия, които биха могли да заплашат
Where any product covered by this Agreement is being imported into the Community from Kazakhstan under such conditions as to cause
В случаите, в които някой продукт, включен в настоящото споразумение, се внася в Общността от Казахстан при такива условия,
Food and feed imported into the Community for placing on the market within the Community shall comply with the relevant requirements of food law or conditions recognised by
Внасяните в Общността храни и фуражи с цел пускане на пазара на Общността трябва да отговаря на съответните изисквания на законодателството в областта на храните
caprine animals are imported into the Community from third countries
овце или кози, се внасят в Общността от трети страни или техни райони,
produces an article that is imported into the Community may by mutual agreement appoint a natural
произвежда изделие, което е внесено в Общността, може по взаимно съгласие да посочи физическо
Feed imported into the Community must satisfy the general requirements laid down in Regulation(EC)
Фуражите, внасяни в Общността, трябва да задоволяват общите изисквания,
waste shipped within the Community and waste imported into the Community is managed, throughout the period of shipment
превозвани в рамките на Общността и отпадъците, внесени в Общността, се управляват за целия период на превоза,
produces an article that is imported into the Community may by mutual agreement appoint a natural
произвежда изделие, което е внесено в Общността, може по взаимно съгласие да посочи физическо
All imports into the Community of waste for disposal shall be prohibited except those from.
Забранява се вноса в Общността на отпадъци, предназначени за оползотворяване, освен тези от.
Imports into the Community of products originating in Lebanon shall be allowed free of customs duties and of any other charge having equivalent effect.
Вносът в Общността на продукти с произход от Ливан е освободен от мита и други такси с равностоен ефект.
In the case of imports into the Community, the competent authority of destination in the Community shall.
В случая на внос в Общността, компетентния орган по местоназначение в Общността:.
Concerning arrangements applicable to imports into the Community of agricultural products originating in Lebanon referred to in Article 14(1).
Относно режима, приложим към вноса в Общността на селскостопански продукти с произход от Ливан, посочен в член 14, параграф 1.
Imports into the Community, or exports thereform, of any of the products listed in Article 1 shall be subject to presentation of an import or export licence.
Вносът в Общността или износът от нея на някой от посочените в член 1 продукти е подчинен на представяне на лицензия за внос или износ.
Concerning arrangements applicable to imports into the Community of processed agricultural products originating in Lebanon.
Относно режима, приложим към вноса в Общността на преработени селскостопански продукти с произход от Ливан.
This value can be considered comparable to the value of imports into the Community originating in Ukraine based on Eurostat.
Тази стойност може да се съпостави със стойността на вноса в Общността с произход от Украйна, базирано на данните на Евростат.
On the arrangements applying to imports into the Community of agricultural products originating in Morocco.
Относно режима, приложим към вноса в Общността на преработени селскостопански продукти с произход от Ливан.
Резултати: 42, Време: 0.0568

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български