IN AN HOUR AND A HALF - превод на Български

[in æn 'aʊər ænd ə hɑːf]
[in æn 'aʊər ænd ə hɑːf]
след час и половина
in an hour and a half

Примери за използване на In an hour and a half на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you do not have any more news from[me] in an hour and a half, I don't know if they need to send someone to find me.
Ако не получите новини от мен до час и половина, не знам дали не трябва да се изпрати някой да ме намери.
Reached Rajsamand in an hour and a half(that was 60 km in one and a half hours)..
До Игнатица стигнахме за час и половина(разстоянието се оказа 12 км).
If in an hour and a half, you have no news of me,
Ако до час и половина нямате новини от мен,
If in an hour and a half you have no news from me,
Ако до час и половина нямате новини от мен,
We were to meet our tour guide back at the car in an hour and a half.
Върнахме се по същия път обратно до паркинга за час и половина.
I mean, can't this snafu just be something we laugh at, like, in an hour and a half, hour and 45 minutes?
Имам предвид, не може ли този малък гаф да е просто нещо, на което да се смеем, например, за час и половина, час и 45 минути?
Lines 877 and the 919 Express will get you there in an hour and a half to two hours..
Линии 877 и 919 Express ще ви отведат там за час и половина до два часа..
If you don't have news from me in an hour and a half, I don't know if they are going to send someone to search for me because they will not find me.
Ако до час и половина нямате новини от мен, не знам дали ще изпратят някой да ме търси, защото не могат да ме намерят.
Either one of them could learn to tune a motorcycle in an hour and a half if they put their minds
Всеки от тях би могъл да се научи да регулира клапаните на мотоциклет за час и половина, стига да насочи към това ума
In an hour and a half if you haven't had news of me,
Ако до час и половина нямате новини от мен,
If in an hour and a half you have no news from me,
Ако до час и половина нямате новини от мен,
In an hour and a half if you haven't had news of me,
Ако до час и половина нямате новини от мен,
In an hour and a half if you don't hear anything from me,
Ако до час и половина нямате новини от мен,
If in an hour and a half you have no news from me, I don't know if they are going to
Ако до час и половина няма новина от мен… Не знам дали ще трябва да пратят някой да ме търси,
If in an hour and a half you don't have news from me,
Ако до час и половина нямате новини от мен,
If you don't hear from me in an hour and a half, I don't know if they are going to send someone to look for me because they are not going to find me[…].
Ако до час и половина нямате новини от мен, не знам дали ще изпратят някой да ме търси, защото не могат да ме намерят.
Men died in an hour and a half.
Души загиват само за час и половина.
Fixed the problem in an hour and a half.
Проблемът бил решен за час и половина.
In an hour and a half he returned.
Към един и половина часа той се завърна.
They are here in an hour and a half.
И ще са тук след час и половина-два.
Резултати: 2161, Време: 0.0645

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български