IN THE FIGHT AGAINST CORRUPTION AND ORGANISED - превод на Български

в борбата с корупцията и организираната
in the fight against corruption and organised
in the fight against corruption and organized
in the battle against corruption and organised

Примери за използване на In the fight against corruption and organised на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
they have made significant steps in the fight against corruption and organised crime.
са предприели значителни стъпки в борбата срещу корупцията и организираната престъпност.
it is also essential to continue the ongoing effort in the fight against corruption and organised crime.
от съществена важност е и да продължим сегашните усилия за борба с корупцията и организираната престъпност.
is the removal of the special mechanism that was introduced in 2007 to monitor the country's progress in the fight against corruption and organised crime.
е премахването на специалния механизъм, който бе въведен през 2007 г., за наблюдение на напредъка на страната в борбата срещу корупцията и организираната престъпност.
and particularly in the fight against corruption and organised crime.
и особено в борбата срещу корупцията и организираната престъпност.
Berlin's main argument was that the Balkan pair had failed to show tangible progress in the fight against corruption and organised crime.
основният аргумент на Париж и Берлин бе, че балканската двойка не е успяла да покаже осезаем напредък в борбата срещу корупцията и организираната престъпност.
as well as limited results in the fight against corruption and organised crime69.
както и поради ограничени резултати в борбата срещу корупцията и организираната престъпност69.
Along the migrant-refugee crisis Bulgaria strengthened its demand for Schengen membership that has been blocked by several member states with the Netherlands at the lead because of lack of progress in the fight against corruption and organised crime.
Покрай миграционно-бежанската криза България засили искането си за членство в Шенген, блокирано от няколко страни-членки, начело с Холандия, заради липсата на напредък в борбата срещу корупцията и организираната престъпност.
successfully taken steps in the areas where we have met the greatest obstacles so far: in the fight against corruption and organised crime, in implementing a programme of administrative reform,
новият министър-председател на Хърватия, бързо и успешно предприе стъпки в областите, в които досега срещнахме най-големите трудности: борбата с корупцията и организираната престъпност, прилагането на програма за административна реформа,
overall efficiency of the judicial system, and in making sustainable progress in the fight against corruption and organised crime, including on money laundering.
общата ефективност на съдебната система, за да осигури устойчив напредък в борбата срещу корупцията и организираната престъпност, включително прането на пари“.
after delivering good results in the fight against corruption and organised crime.
успее да постигне напредък в борбата с организираната престъпност и корупцията.
final convictions in the fight against corruption and organised crime, including high-level cases;
окончателните присъди в борбата с корупцията и организираната престъпност, включително по дела на високо равнище;
Romania' accession over their lingering problems in the fight against corruption and organised crime.
Румъния заради продължаващите проблеми с борбата против корупцията и организираната престъпност.
particularly in the fight against corruption and organised crime," it said,
по-специално в областта на борбата срещу корупцията и организираната престъпност", посочва ЕП,
particularly in the fight against corruption and organised crime, strengthening the administrative capacity of state institutions
особено в областта на борбата срещу корупцията и организираната престъпност, увеличаването на административния капацитет на държавните институции
of law remains limited, including in establishing a track record in the fight against corruption and organised crime”.
по отношение на създаването на списък с присъди в борбата с корупцията и организираната престъпност".
be another source of correction and will make them another monitor of whether Montenegro is sticking to its commitments in the fight against corruption and organised crime?
още един коректив и наблюдател на това дали Черна гора спазва ангажиментите си в борбата с корупцията и организираната престъпност. Кой път ще избере Черна гора?
action plan in the fight against corruption and organised crime last month, but the government is now facing criticism from NGO representatives, who say they were not consulted.
нова антикорупционна стратегия и план за действие за борба с корупцията и организираната престъпност.
The lack of any progress in the fight against corruption and organised crime, for its part, has a direct
Липсата на какъвто и да е напредък в борбата с корупцията и организираната престъпност пък има пряко въздействие върху ЕС
final convictions at all levels in the fight against corruption and organised crime.
окончателните присъди на всички нива в борбата с корупцията и организираната престъпност.
not just that there are no results in the fight against corruption and organised crime, but consequent governments,
не просто няма резултати в борбата с организираната престъпност и корупцията, ами дори поредни правителства,
Резултати: 333, Време: 0.0592

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български