IRINA DEREVKO - превод на Български

Примери за използване на Irina derevko на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You know how I feel about Irina Derevko.
Знаеш как се чувствам, когато става дума за Ирина Деревко.
I want Irina Derevko removed from this facility.
Искам Ирина Деревко да бъде преместена.
And we have to find out from Irina Derevko?
И трябва да разберем това от Ирина Деревко.
Is Arvin Sloane in this building, or Irina Derevko?
Арвин Слоун в сградата ли е? Или Ирина Деревко?
Irina Derevko gave you the operations manual for her syndicate.
Ирина Деревко Ви е дала оперативния журнал на нейния синдикат.
It seems Irina Derevko was seen last night in Bangkok.
Ирина Деревко е била видяна вчера вечерта.
Irina Derevko provided meaningful intelligence to the CIA on several occasions.
Ирина Деревко даде значителна информация на ЦРУ, в няколко случая.
Irina Derevko betrayed this country
Ирина Деревко е предала тази страна
Irina Derevko affected your life every bit as much as she affected mine.
Ирина Деревко повлия на твоя живот не по-малко отколкото на моя.
You suggest that we allow Irina Derevko to make contact with Arvin Sloane?
Предлагаш да позволим Ирина Деревко да установи контакт с Арвин Слоун?
The idea that the CIA is willing to work with Irina Derevko is insane.
Идеята, че ЦРУ ще иска да работи с Ирина Деревко е лудост.
When it comes to Irina Derevko, my judgment's proven to be… impaired.
Когато се отнася до Ирина Деревко, преценката ми винаги е… предубедена.
With Irina Derevko and Arvin Sloane as her parents, I don't think so.
С родители като Ирина Деревко и Арвин Слоун? Едва ли.
An official request made by my father asking for the authority to execute Irina Derevko.
Официална молба от баща ми да има право да екзекутира Ирина Деревко.
I think they know-- no one can hold on to Irina Derevko for too long.
Мисля, че знаят… Никой не може да задържи Ирина Деревко за дълго.
I am not about to let Irina Derevko near six nuclear weapons supervised only by you.
Няма да пусна Ирина Деревко до 6 ядрени оръжия само под твоя надзор.
It is not Irina Derevko who should be answering to these charges. It is my father.
Не Ирина Деревко трябва да отговаря за тези обвинения, а баща ми.
From the moment Irina Derevko walked in, you ordered Sydney to deal with her over my objections.
От момента, в който Ирина Деревко се предаде, ти заповяда на Сидни да се занимава с нея въпреки моите възражения.
Second only to Arvin Sloane, Irina Derevko is the last person I want having access to the U.S. Government secure network.
Изпреварена само от Арвин Слоун, Ирина Деревко е последния човек когото ще допусна до американската правителствена охраняема мрежа.
Irina Derevko is an opportunistic sociopath who will use whatever inroads she can make with my daughter to get what she wants.
Ирина Деревко е използвач социопат, която ще използва всички средства с дъщеря ми, за да получи, това което иска.
Резултати: 56, Време: 0.0446

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български