е способен да направи
is capable of doing
is able to do
can do
is able to make
can make
is capable of making е способна на
is capable of е в състояние да направи
is able to make
is able to do
is capable of doing
can do
has the ability to do
is capable of making
can make може да направи
can make
can do
may make
may do
able to do
can render
able to make
possible to make е в състояние да прави
is able to make
is capable of doing
can do
is able to do
is capable of making
is in a position to make може да прави
can do
can make
may make
may do
able to do
able to make
can perform
capable of doing
possible to do е способно да направи
is capable of making
is capable of doing е способен на
is capable of може да върши
can do
can work
able to do
could perform
may perform
may do
can accomplish
is capable of doing може да постигне
can achieve
can accomplish
can do
can reach
can attain
possible to achieve
can get
able to achieve
can make
may achieve
It is absolutely outrageous that someone is capable of doing such a thing. Срамно е, че човек е способен на подобни действия. My team is capable of doing that.”. Армията ни е в състояние да го направи .”. God is capable of doing that. Господ е в състояние да го направи . I think that philosophy is capable of doing that. Философията е в състояние да го направи . Lar is capable of doing that. Овенът е способен да го направи .
There's no telling what that guy is capable of doing . Не можеш да си представиш на какво е способен той. This field is ripe to be taken, and he is capable of doing that. Всичко това трябва да се надгражда и той е в състояние да го направи . I know exactly what HYDRA is capable of doing . Знам точно на какво е способна ХИДРА. We will show them what the British soldier is capable of doing . Реших да покажа на какво е способен българският войник. We see what nature is capable of doing .". И, видях на какво чудо е способна природата.“. Doing for someone else what she or he is capable of doing for themselves isn't helping, it's enabling.Когато се намесваме с нашите съвети и правим за човек това, което той е способен да направи сам за себе си, това не е помощ- това е инвалидизация. Everyone is capable of doing what he has to do to get what he wants; Всеки човек е способен да направи това, което трябва, за да получи това, което желае; I'm sure it's hard to hear that your mother is capable of doing such a thing… but it's true. Трудно е да чуеш, че майка ти е способна на такова нещо, но е истина. But I see no way that this government is capable of doing what is necessary. Първо не смятам, че това правителство е в състояние да направи каквото и да е. . This steroid is capable of doing this by binding to the androgen receptor easily hence resulting in the breakdown of fat Този стероид е способен да направи това чрез свързване с андрогенния рецептор, което лесно води до разпадане на мазнините But when the child is capable of doing a thing by itself, the parents should leave it alone to accomplish it. Дори когато детето може да направи нещо само, родителят предпочита да го направи сам. I do not think that every person is capable of doing this; however, there are many areas in education. Аз не мисля, че всеки е способен да направи това, но съществуват много сфери във възпитанието. Lbs in 14 days is what producers claim that Phen375 is capable of doing for folks in Hrastnik Slovenia. Кг за 14 дни е това, което производителите твърдят, че Phen375 е в състояние да направи за хората в Габрово България. we make sure that properly organized space is capable of doing miracles and literally pushing the boundaries of cramped apartments! ние се уверяваме, че правилно организираното пространство е в състояние да прави чудеса и буквално да бута границите на стръмните апартаменти! Listen carefully to this: each of us is capable of doing the same thing that that man or that woman in prison did. . Но всеки ат нас е способен… Чуйте добре това: всеки от нас е способен да направи същото, каквото са направили мъжът и жената в затвора.
Покажете още примери
Резултати: 88 ,
Време: 0.091