IS COMPLETELY NORMAL - превод на Български

[iz kəm'pliːtli 'nɔːml]
[iz kəm'pliːtli 'nɔːml]
е напълно нормално
is a completely normal
is a perfectly normal
is entirely normal
is absolutely normal
is quite normal
is a totally normal
е съвсем нормално
is completely normal
is quite normal
is a perfectly normal
е абсолютно нормално
is absolutely normal
is completely normal
is perfectly normal
is totally normal
са напълно нормални
are completely normal
are perfectly normal
are totally normal
are quite normal
are absolutely normal
are very normal
are perfectly natural
are entirely normal
е напълно естествено
is completely natural
is quite natural
is perfectly natural
is entirely natural
is totally natural
is absolutely natural
is totally normal
is perfectly normal
is completely normal
са абсолютно нормални
are absolutely normal
is completely normal
are perfectly normal
is quite normal
е напълно нормална
is a completely normal
is a perfectly normal
is entirely normal
is absolutely normal
is quite normal
is a totally normal
е напълно нормален
is a completely normal
is a perfectly normal
is entirely normal
is absolutely normal
is quite normal
is a totally normal
е съвсем нормален
is completely normal
is quite normal
is a perfectly normal
е съвсем нормална
is completely normal
is quite normal
is a perfectly normal

Примери за използване на Is completely normal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
His cat scan is completely normal.
Снимките от скенера са напълно нормални.
So what you are going through is completely normal.
Така че случващото се с вас е напълно нормално.
That questions are asked here is completely normal.
Задаването на въпроси е абсолютно нормално.
Her physical examination is completely normal.
Физическия преглед е напълно нормален.
Know that loneliness is completely normal and that it will pass.
Знайте, че самотата е напълно нормална и че тя ще мине.
And that, my dear readers, is completely normal.
И това, скъпи дами, е съвсем нормално.
In other words, the Cleverman's blood is completely normal.
С други думи кръв на Cleverman е напълно нормално.
This is due to your hormone changes and is completely normal.
Тези промени се дължат на завишеното производство на хормони и са абсолютно нормални.
Asking questions is completely normal.
Задаването на въпроси е абсолютно нормално.
Writer's apathy is completely normal.
Писателската апатия е напълно нормална.
His physical examination is completely normal.
Физическия преглед е напълно нормален.
Being nervous for your first visit is completely normal.
Страха ти иначе от първия преглед е съвсем нормален.
Being a fan of something or someone is completely normal.
Да бягаш от някого или нещо е съвсем нормално.
This is called infant smegma and is completely normal.
Това се нарича мекониум и е напълно нормално.
They can sleep up to 20 hours a day, and that is completely normal.
Британецът може лесно да прескочи 20 часа на ден и това е абсолютно нормално.
That is completely normal and….
Това е съвсем нормална и….
One half of the relationship is completely normal- the dog's half.
Едната половина от връзката е напълно нормална- тази на кучето.
The‘disagreeable' odor is completely normal and should be expected.
Този неприятен мирис е напълно нормален и трябва да се очаква.
Other than that, your son is completely normal.
Но иначе синът ви е съвсем нормален.
Böld explains that this is completely normal.
Г-жа Бийвър обяснява, че това е съвсем нормално.
Резултати: 230, Време: 0.0745

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български