е изключително
is extremely
is very
is incredibly
is exceptionally
is highly
is particularly
is quite
is especially
is exclusively
is hugely е изцяло
is entirely
is fully
is completely
is totally
is wholly
is purely
's a whole
is solely
is absolutely е само
is just
is only
is merely
is simply изрично е
is explicitly
has explicitly
is expressly
has expressly
is exclusively
is specifically
is clearly
is expressly stated to be
has specifically е ексклузивно
is exclusively
is an exclusive е единствено
is only
is solely
is just
is merely
is exclusively
is simply
lies only
is purely
alone was
only have са изключително
are extremely
are very
are incredibly
are highly
are exceptionally
are particularly
are exclusively
are especially
are extraordinarily
are remarkably е чисто
is purely
is pure
is clean
is clear
is a brand
is simply
is merely е единственият
is the only
is the one
is the single
is the sole е специално
is specially
is specifically
is special
is especially
is particularly
is particular
is specialty
is specific не са единствено
The Dutch law is exclusively applicable. Холандският закон е изключително приложимо. The inserted CAM is exclusively for your TV. Поставената CAM е изключително за вашия телевизор. Material is exclusively natural. Материалът е изключително естествен. This sport is exclusively female. Този спорт е изключително женски. Free ISB is exclusively specialized institute for bank exams. Безплатни ISB е изключително специализиран институт за банкови изпити.
ISB is exclusively specialized institute for bank exams. 1 Free. ISB е изключително специализиран институт за банкови изпити. 1 Безплатни. The stove in such houses is exclusively electric type. Печката в тези къщи е изключително електрически тип. Their species diversity is exclusively high. Тяхното видово разнообразие е изключително високо. Someone might believe their ancestry is exclusively English. Някой може да повярва, че тяхното потекло е изключително английско. The purpose of this book is exclusively educational. Целта на тази книга е изключително образователна. But now her table is exclusively vegetable food. Но сега на масата й е изключително зеленчукова храна. The dosage for prophylaxis from myocardial infarction is exclusively medical. Дозировката за профилактика на миокарден инфаркт е изключително медицинска. Please note that this procedure is exclusively for notifying us that you believe that your copyrighted property or work has been infringed. Моля, имайте предвид, че тази процедура е изцяло за нас, като уведоми, че смятате, че Вашата материали с авторски права е нарушено. Nothing in the title suggests that it is exclusively tracking the U.S.A. 's shootings, Нищо в заглавието не предполага, че той е само за проследяване на стрелбата на САЩ, It is the only place in Greece that is exclusively dedicated to prayer Това е единственото място в Гърция, който е изцяло посветен на молитвата Say to them," If the abode of the Hereafter with Allah is exclusively reserved for you and not for the rest of mankind, Кажи:“ Ако отвъдният дом при Аллах е само за вас, а не за другите хора, възжелайте смъртта, Please note that this procedure is exclusively for notifying us of your belief that your copyrighted material has been infringed. Моля, имайте предвид, че тази процедура е изцяло за нас, като уведоми, че смятате, че Вашата материали с авторски права е нарушено. This key fob shell with carbon fibre look is exclusively designed to match the interior of your Volvo. Тази обвивка за ключодържател с покритие от карбонови влакна е ексклузивно създадена да подхожда на интериора на вашето Volvo. The military goal of the operations is exclusively air support of the Syrian government forces in their fight against the Islamic State. Военната цел на операцията е единствено да се подкрепят от въздуха сирийските въоръжени сили в борбата им срещу"Ислямска държава". The processing of Personal Data is exclusively in accordance with the General Data Protection Regulation(GDPR 2018) Обработката на лични данни е изцяло в съответствие с Общия регламент за защита на данните(GDPR 2018),
Покажете още примери
Резултати: 222 ,
Време: 0.1226