IS INVOLVED - превод на Български

[iz in'vɒlvd]
[iz in'vɒlvd]
участва
participates
took part
is involved
starred
engaged
attended
participation
competed
played
is part
е замесен
was involved
is implicated
involvement
is concerned
gets involved
's mixed up
is connected
is engaged
се занимава
deals
is engaged
is concerned
does
handles
is involved
addresses
works
is occupied
has been dealing
е включен
is included
is turned on
is incorporated
is involved
is listed
is featured
is plugged
is switched on
is part
is enabled
се включва
includes
shall be included
is involved
turns
plugs
got involved
is switched
became involved
is incorporated
is joining
е свързан
is associated
is connected
is linked to
involves
is related to
is tied to
concerns
is affiliated
relates to
is attached
е въвлечен
is involved
is embroiled
is caught up
is engaged
is implicated
became involved
is locked
е ангажиран
is committed
is engaged
is involved
is busy
has engaged
is devoted
is hired
is dedicated
е намесен
is involved
са замесени
are involved
are implicated
have been implicated
are engaged
are concerned
involvement
are mixed up

Примери за използване на Is involved на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What is Involved in a roof restoration?
Какво се включва в ремонта на един покрив?
Who is involved in the solidarity economy?
Кой е въвлечен в солидарната икономика?
Monberg is involved in the case.
Монберг е свързан с военното дело.
Briggs is involved.
Бригс е замесен.
Biotin is involved in energy metabolism
Биотинът е включен в енергийния метаболизъм
Agent Knox thinks Valdes is involved.
Агент Нокс мисли Валдес е ангажиран.
The ordinary man is involved in action, the hero acts.
Обикновеният човек е намесен в действието, а героят действа.
Vitamin D is involved in numerous processes,
Витамин D участва в многобройни процеси,
Today she is involved with painting.
Днес тя се занимава с живопис.
What is involved in accreditation?
Какво се включва в акредитирането?
If hanging onto $40 million is involved.
Ако е въвлечен с 40 милиона долара.
Ugul is involved in selling clothing.
Бизнесът на Мегз е свързан с продажба на дрехи.
You think Stillson is involved in this?
Мислиш, че Стилсън е замесен в това?
It is involved in the adsorption of nutrients from food.
Той е включен в адсорбцията на хранителни вещества от храната.
But we know the girl is involved.
Но ние знаем, момичето е ангажиран.
If Sergei is involved, you and I should do the questioning.
Ако Сергей е намесен, трябва да го разпитаме.
If the Secret Service is involved, he's likely some kind of international criminal.
Щом са замесени тайните служби, вероятно е международен престъпник.
Jacob is involved in Tom's new project, Venom.
Джейкъб участва в новия проект на Том,"Венъм".
The team at Berkeley is involved with all three aspects.
Екипът на Бъркли се занимава с всичките три аспекта.
Regional historical museum Burgas is involved in the organization of the international scien….
Регионален исторически музей Бургас се включва в организацията на международната научна конф….
Резултати: 2856, Време: 0.1123

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български