IS KILLING PEOPLE - превод на Български

[iz 'kiliŋ 'piːpl]
[iz 'kiliŋ 'piːpl]
убива хора
kills people
murders people
kills humans
hurts people
избива хората
is killing people
убиват хора
kill people
murder people
to kill human
assassinating people
kill men
killed everyday
shooting people
избива хора
killing people

Примери за използване на Is killing people на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yeah, except someone in this game is killing people for real and they might kill again.
Да, само че в тази игра някой убива хора и то не на ужким, и този някой може да убие отново.
In other words, ISIS is killing people inside NATO territory,
С други думи ИД убива хора вътре в територията на НАТО- нещо,
You going to introduce me to your friends? i think they also might want to know that rugal is killing people in the tournament.
Мисля, че и те трябва да знаят, че Ругал избива хората в този турнир.
A highly skilled sniper is killing people indiscriminately to bring attention to his political grudge.
Снайперист с професионални умения избива хора безразборно, но с особена ярост, за да привлече внимание върху политическите си убеждения.
A highly skilled sniper with a serious grudge is killing people indiscriminately to bring attention to his political grudge.
Снайперист с професионални умения избива хора безразборно, но с особена ярост, за да привлече внимание върху политическите си убеждения.
as the real thing, and the real thing is killing people.
фалшивото лекарство е същото като истинското, което убива хората.
They said my act is killing people. They said that I was using real magic, that I was casting spells on tarot cards.
Казаха, че номерата ми убиват хора и че използвам истинска магия.
Laura believes the government is covering up the existence of a new species and is killing people to do it.
Лора мисли, че правителството прикрива съществуването на нов биологичен вид и заради това убиват хора.
The high concentration of pollution in the air is killing people at alarming rates, and the heat being trapped is fuelling fires and causing seas to rise.
Високите нива на замърсяване на въздуха убиват хората с тревожни темпове като задържаната топлина подклажа пожари и повишава морското равнище.
The high concentration of pollution in the air is killing people at alarming rates, and the heat being trapped is fueling fires and causing seas to rise.
Високите нива на замърсяване на въздуха убиват хората с тревожни темпове като задържаната топлина подклажа пожари и повишава морското равнище.
Play the role of a bloody maniac who only does what is killing people right and left.
Играя ролята на кървава маниак, който само прави това, което се убиват хора наляво и надясно.
He's killing people, Joshua!
Той убива хора, Джошуа!
Steroids clearly are killing people both in the short term and in the long term.
Стероидите действително убиват хора и в дългосрочен и в краткосрочен период.
He's killing people who interfere with the broadcast.
Той убива хора, който се опитват да прекъснат предаването.
People are killing people.
Хора убиват хора.
And it's killing people, Cal.
Тя убива хората, Кал.
Someone's killing people and burying the proof.
Някой убива хора и погребва доказателствата за това.
Somebody's killing people.
Някой избива хора.
The soldiers are killing people.
Войниците убиват хора.
It's killing people, so we have to stop it.
То убива хора и трябва да го спрем.
Резултати: 55, Време: 0.0664

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български