IS LUDICROUS - превод на Български

[iz 'luːdikrəs]
[iz 'luːdikrəs]
е нелепо
is ridiculous
is absurd
is ludicrous
is preposterous
's nonsense
is crazy
is outrageous
's hilarious
is nonsensical
is ridiculously
е абсурдно
is absurd
is ridiculous
is ridiculously
is preposterous
is ludicrous
is absurdly
's crazy
is nonsense
is an absurdity
е смешно
's funny
is ridiculous
's hilarious
is laughable
is fun
laughing matter
is a joke
is ridiculously
is ludicrous
so funny
е смехотворна
is ridiculous
is laughable
is ludicrous
is a joke
е нелепа
is ridiculous
is ludicrous
is absurd
is preposterous
е лудост
is crazy
is insane
is madness
is nuts
is folly
is insanity
is ridiculous
is sick
is craziness
is mad

Примери за използване на Is ludicrous на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Finally, Prince Turki's complaint of U.S.“dithering” on the Israeli-Palestinian peace process is ludicrous.
И накрая, жалбата на САЩ принц Турки," колебае" на израелско- палестинския мирен процес е нелепо.
What you threaten me with is ludicrous compared to what will be done to me if I do not carry out my orders in full.
Това, с което ме заплашвате, е смешно в сравнение с това, което ще ме сполети, ако не изпълня заповедите докрай.
so i think any deal with the girls at this point is ludicrous.
така че аз мисля, че някой сделка с момичетата в този момент е нелепо.
To expect an entire nation- the second largest economy in the EU- to withdraw completely within two years is ludicrous.
Да се очаква цяла нация- втората по големина икономика в ЕС- да се оттегли изцяло в рамките на две години е абсурдно.
The quest for biological immortality on a prison planet is ludicrous when experiencing the capability of human multidimensional consciousness.
Търсенето на биологичното безсмъртие на планетата-затвор е смешно, когато я има способността за многоизмерно човешко съзнание.
Bulgarians will swindle their way into the British welfare state is ludicrous.
бедни румънци и британци ще се промъкнат към британската социална система, е смехотворна.
The defendant's request for temporary release from federal custody to attend his daughter's wedding is ludicrous.
Искането на защитата за временно освобождаване от федерален арест, за да може обвиняемият да присъства на сватбата на дъщеря си е нелепо.
have defenses against interstellar traveling society is ludicrous.
защита срещу общество, пътуващо в междузвездното пространство, е смешно.
tallies the fall of every sparrow is ludicrous.
отсъжда коя птичка да падне и коя не, е нелепа.
The notion that the U.K. will suddenly get a great free-trade deal from Trump as soon as it quits the E.U. is ludicrous.
Представата, че Обединеното кралство изведнъж ще получи сделка за свободна търговия от Тръмп в момента, в който напусне ЕС, е нелепа.
The idea that a man digging a hole straight down could eventually reach sky on the other side is ludicrous.
Идеята, че човек, копаещ дупка право надолу в края на краищата би достигнал небето от другата страна е нелепа.
First, the idea that God has“lost control” of anything is ludicrous, especially coupled with the idea that He needs human beings to help Him regain that control.
Първо, представата, че Бог е„изгубил контрол" върху нещо е абсурдна, особено представата, че Той има нужда от човешките същества да Му помогнат да си възстанови контрола.
That you won't throw that idiot Rosen under the bus so you can be the President of the United States is ludicrous, and that's the only word for it.
Отказът да бутнеш тъпия Роузен под автобуса, за да станеш президент, е абсурден. Само така мога да го опиша.
German Finance Minister Wolfgang Schäuble's idea of a temporary“time out” from the euro is ludicrous.
Идеята на германският финансов министър Волфганг Шойбле за временна„почивка” от еврото е абсурдна.
nuclear power plants worldwide is ludicrous in view of the drought crisis.
газови или атомни електроцентрали е нелепо с оглед кризата със засушаването.
Just because you think what that customer says is ludicrous doesn't mean your customer thinks so.
Само защото вие смятате, че това, което клиентът казва, е нелепо, не означава, че и той мисли така.
Because our plan is ludicrous… by any sane measure,
Защото планът ни е абсурден… от където и да го погледнеш,
That's ludicrous.
Това е нелепо!
That's ludicrous.
Това е абсурдно.
It's ludicrous! It's brilliant!
Това е нелепо!
Резултати: 47, Време: 0.0709

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български