IS NOT SUBJECT - превод на Български

[iz nɒt 'sʌbdʒikt]
[iz nɒt 'sʌbdʒikt]
не подлежи
is not
not subject
shall not be subject
not amenable
isn't open
never be
shall not
must not
is non-refundable
does not undergo
не е предмет
is not subject
is not an object
is not covered
's not a thing
is not a matter
не е обект
is not subject
is not an object
is not the target
не са обект
are not subject
are not objects
не е подложен
is not subject
is not amenable
не са предмет
are not subject
are not covered
were no object
не се облага
is not subject
is not taxed
is not taxable
не се подчинява
does not obey
disobeys
is not subject
doesn't abide
doesn't follow
does not listen
defies
does not submit
would not obey
is disobedient
не е обвързано
is not bound
is not tied to
is not subject
is not linked to
is not associated
is not conditional
is not related
не е подчинена
is not subject
is not subordinated to
не е подвластен
не се прилагат
не е обусловено

Примери за използване на Is not subject на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is not subject to restoration.
Той не подлежи на възстановяване.
Memory is not subject to reason.
Memory не е предмет на разума.
Corporation is not subject to the laws of any country.
Corporation не се подчинява на законите на всяка страна.
truncated SHA-256 is not subject to any known attacks.
пресеченият SHA-256 не е обект на известни атаки.
Whatever I say is not subject to criticism and doubt.
Каквото кажа, не подлежи на критика и съмнение.
This excessive endowment is not subject to automatic decommitments.
Тази прекомерна отпусната сума не е предмет на автоматична отмяна на бюджетни кредити.
Spirit is not subject to physical laws.
Умът не се подчинява на физическите закони.
This means it is not subject to death.
Това означава, че Той не е подвластен на смъртта.
NABU is formally a state law enforcement authority, and is not subject to government control.
NABU официално е държавен правоприлагащ орган и не е обект на държавен контрол.
Card issuance is completely free and is not subject to contract.
Издаването на картата е напълно безплатно и не е обвързано със сключване на договор.
The sale of such games is not subject of these Terms& Conditions.
Продажбата на игрите не попада под тези Общи условия на ползване.
It is not subject to interpretation.
Тя не подлежи на интерпретации.
Because it is not subject to the law of God
За това не е предмет на Божия закон,
This spiritual world is not subject to our speculation.
Този духовен свят не се подчинява на нашите размишления.
A non-resident is not subject to taxation in the Netherlands.
Нерезидентът не подлежи на данъчно облагане в Нидерландия.
It is not subject to corrosion.
Те не са подложени на корозия.
Such a sale of these Games is not subject to these Terms& Conditions.
Продажбата на игрите не попада под тези Общи условия на ползване.
This content is not subject to the editorial policy.
Съдържанието не е предмет на редакционна политика.
It is not subject to revision.
То не подлежи на преразглеждане.
which risk is not subject to.
който риск не е предмет на.
Резултати: 620, Време: 0.0813

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български