IS NOT WITH YOU - превод на Български

[iz nɒt wið juː]
[iz nɒt wið juː]
не е с вас
is not with you

Примери за използване на Is not with you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Can you walk along God's path if God is not with you?
Можеш ли да следваш закона на любовта, ако Бог не е с тебе?
And today even your queen is not with you.
Днес дори Кралицата ти не е с теб.
Do not go up, because the LORD is not with you.
Не вървете напред, защото Господ не е между вас….
Eat and drink," he says to you, but his heart is not with you.
Той ти казва-„яж и пий“, обаче в сърцето не е с тебе.
He says to you, but his heart is not with you.
Яж и пий", ти казва, но сърцето му не е с тебе.
If the refrigerator bag is not with you, you need to ensure that baby food is not spoiled.
Ако чантата на хладилника не е с вас, трябва да се уверите, че бебешката храна не се разваля.
When your partner is not with you, you feel empty,
Когато вашият партньор не е с вас, вие се чувствате празни,
Commissioner Hahn is not with you, and it would probably have been helpful if he had been..
Членът на Комисията Хаан не е с вас, а вероятно би било полезно, ако беше.
Dear citizens, our fight is not with you. It is with your leaders who insist upon war.".
Скъпи граждани, нашата борба не е с вас а с вашите лидери, които настояват на война.".
because luck is not with you and won't multiply your finances.
защото успехът не е с вас и няма да ги умножите.
Free Keep track of Calls& Messages remotely even when the mobile is not with you.
Безплатни Следете призовава& Съобщения от разстояние, дори когато на мобилния не е с вас.
But at the turning point it is not with you and you are not with it.
Но в точката на обръщането той не е с теб и ти не си с него.
If God is not with you, if you do not understand His Laws, it is bad everywhere.
Ако Бог не е с тебе, ако не разбираш законите Му, навсякъде е лошо.
for the Lord is not with you: lest you fall before your enemies.
защото ГОСПОД не е между вас, да не би да ви победят враговете ви.
If you are sure the problem is not with you, immediately call contacts in these phones.
Ако сте сигурни, че проблема не е при вас, веднага се обадете на посочените в контактите телефони.
for the Lord is not with you: lest you fall before your enemies.
защото Господ не е между вас, да не би да ви поразят неприятелите ви.
Go not up, for the Lord is not with you, and you will be overcome by those who are fighting against you..
Не се изкачвайте, защото ГОСПОД не е между вас, да не би да ви победят враговете ви.
now you are saying that she is not with you. Tell me the truth.
сега ни казваш, че тя не е с теб, кажи ми истината.
and that Christ is not with you.
не си на сватба, при теб не е Христос.
says he to you; but his heart is not with you”.
но сърцето му не е с тебе.
Резултати: 52, Време: 0.0455

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български