IS STRONGER THAN EVER - превод на Български

[iz 'strɒŋgər ðæn 'evər]
[iz 'strɒŋgər ðæn 'evər]
е по-силна от всякога
is stronger than ever
is more powerful than ever
is louder than ever
са по-силни от всякога
are stronger than ever
is bigger than ever
are tighter than ever
е по-силен от всякога
is stronger than ever
is more powerful than ever
is louder than ever
е по-силно от всякога
is stronger than ever
is more powerful than ever
is louder than ever
е по-добра от всякога
is better than ever
is stronger than ever

Примери за използване на Is stronger than ever на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Al-Qaida is stronger than ever.
Ал Кайда“ е по-силна от всякога.
We may conclude that international copyright protection is stronger than ever.
Това което виждаме е, че закона за авторското право е по-силен от всякога.
Now my desire to road trip this summer is stronger than ever!
Лято е и желанието да пътуваме е по-силно от всякога.
The local economy is stronger than ever.
Местната икономика е по-силна от всякога.
Years later the page is stronger than ever.
Две години и половина по-късно това предизвикателство е по-силно от всякога.
Solar Power is stronger than ever.
Тогава слънчевата енергия е по-силна от всякога.
the urge to travel is stronger than ever.
желанието да пътуваме е по-силно от всякога.
The competition is stronger than ever.
Конкуренцията е по-силна от всякога.
Al Qaida is stronger than ever.
Ал Кайда“ е по-силна от всякога.
Our longing for life is stronger than ever.
Жаждата за живот е по-силна от всякога.
The need for flexibility these days is stronger than ever.
В наши дни нуждата от застрахователна защита е по-силна от всякога.
And now, our relationship is stronger than ever.
И сега връзката ни е по-силна от всякога.
But their love is stronger than ever.
Но любовта им днес е по-силна от всякога.
Today, Rexair LLC is stronger than ever.
Днес, Rexair LLC е по-силна от всякога.
After 15 years, the love is stronger than ever.
Три години по-късно любовта е по-силна от всякога.
Today the club is stronger than ever.
Днес групата е по-силна отвсякога.
Ghadafi is stronger than ever.
Кадафи по-силен от всякога.
Our mother-daughter bond is stronger than ever.
Връзката майка-дъщеря- по-силна от всякога!
Now, it looks like their relationship is stronger than ever.
Сега обаче връзката им изглежда по-силна от всякога.
Now, 16 years later it is stronger than ever.
Но 20 години по-късно, тя е по-силна отвсякога.
Резултати: 127, Време: 0.0596

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български